Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'enlèvement de huit otages portugais " (Frans → Engels) :

Les huit infractions sont les suivantes : tentative de meurtre, déchargement d'une arme à feu avec intention de blesser, agression sexuelle armée, agression sexuelle grave, enlèvement, prise d'otages, vol qualifié et extorsion.

The eight offences are as follows: attempted murder, discharging a firearm with intent, sexual assault with a weapon, aggravated sexual assault, kidnapping, hostage taking, robbery and extortion.


Il y a huit infractions graves liées à l’utilisation d’armes à feu: tentative de meurtre, déchargement volontaire d’une arme à feu dans l’intention de blesser une personne ou de prévenir une arrestation, agression sexuelle armée, agression sexuelle grave, enlèvement, prise d’otage, vol qualifié et extorsion.

There are eight serious offences involving the use of firearms. These offences are attempted murder, discharging a firearm with intent to injure a person or prevent arrest, sexual assault with a weapon, aggravated sexual assault, kidnapping, hostage taking, robbery, and extortion.


- (PT) Madame la Présidente, le mois dernier, le Parlement européen a adopté, en plénière, une résolution condamnant l'enlèvement de huit otages portugais par le FLEC.

– (PT) Madam President, last month, Parliament adopted a resolution condemning the kidnapping of eight Portuguese citizens by the LFEC.


Celui-ci touche les huit infractions du Code criminel que voici: tentative de meurtre, décharger intentionnellement une arme à feu, agression sexuelle, agression sexuelle grave, enlèvement, prise d'otages, vol qualifié et extorsion.

It affects the following eight offences in the Criminal Code: attempted murder, discharging firearm with intent, sexual assault, aggravated sexual assault, kidnapping, hostage-taking, robbery and extortion.


Or, des représentants de cette force supposée responsable de l'enlèvement de huit citoyens portugais se trouvent parmi nous, ici au Parlement européen.

It so happens that representatives of the group which is alleged to be responsible for this act are amongst us here in the European Parliament.


- (PT) Monsieur le Président, l'esprit dans lequel nous déclarons ici notre soutien en faveur de la résolution du Parlement européen concernant l'enlèvement de huit citoyens portugais à Cabinda relève d'une seule préoccupation : tout faire pour obtenir leur libération le plus rapidement possible.

– (PT) Mr President, our declaration of support for the European Parliament resolution on the kidnapping of eight Portuguese citizens in Cabinda is motivated by a single concern: to do everything to obtain their release as quickly as possible.


Ils se sont déclarés préoccupés par la situation humanitaire des otages portugais, dont ils ont fermement condamné l'enlèvement et ils ont appelé les ravisseurs à libérer sur-le-champ tous les otages.

The Council expressed concern over the humanitarian situation of the Portuguese hostages, strongly condemned their kidnapping and called on those responsible to release all hostages immediately.


Au cours du déjeuner, les ministres ont entendu le ministre portugais des affaires étrangères, M. Gama, au sujet des huit citoyens portugais enlevés dans la province angolaise de Cabinda.

The Council, over lunch, heard a report from the Portuguese Foreign Minister GAMA, on the kidnapping of eight Portuguese citizens in the Angolan province of Cabinda.


Nous ne pouvons tolérer la présence dans les locaux du Parlement européen de représentants d'une force qui retient huit citoyens portugais en otage et que nous allons condamner aujourd'hui même dans une résolution que le Parlement doit adopter.

We cannot accept the presence in the confines of the European Parliament of representatives of a group that is holding eight Portuguese citizens hostage and which today we will be condemning in a resolution to be adopted by this Parliament.


Nous allons voter aujourd'hui après-midi une résolution condamnant une force politique présente en Angola parce qu'elle a enlevé huit citoyens portugais.

We will be voting, this afternoon, on a motion for a resolution condemning a political group now active in Angola for having taken eight Portuguese citizens hostage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'enlèvement de huit otages portugais ->

Date index: 2024-09-26
w