Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Engorgement
Engorgement
Engorgement d'un sol
Engorgement des routes
Engorgement du sol par l'eau
Engorgement provoqué par la décroissance
Engorgement provoqué par les compressions de personnel
Engorgement routier
Ennoyage
Femmes enceintes fumer nuit à la santé de votre enfant
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE
Saturation
Saturation des réseaux
Saturation du réseau routier
Saturation du sol par l'eau

Traduction de «l'engorgement de votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


engorgement | engorgement d'un sol | saturation du sol par l'eau

waterlogging




engorgement provoqué par les compressions de personnel [ engorgement provoqué par la décroissance ]

downsizing gridlock


engorgement d'un sol [ engorgement | ennoyage ]

waterlogging [ water-logging ]


engorgement du sol par l'eau (1) | engorgement (2)

waterlogging


saturation du réseau routier [ saturation des réseaux | saturation | engorgement routier | engorgement des routes ]

gridlock




Femmes enceintes: fumer nuit à la santé de votre enfant

Smoking when pregnant harms your baby


Fumer pendant la grossesse nuit à la santé de votre enfant.

Smoking when pregnant harms your baby
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Baker : Madame la présidente, votre argument au sujet de l'engorgement des établissements provinciaux était excellent.

Senator Baker: You have made a very good point, Madam Chair, about the clogging of the provincial institutions.


Personnellement, et j'espère que vous pourrez en parler avant la fin de nos audiences, ou vous pouvez nous faire parvenir une lettre, je m'intéresse à l'engorgement de votre système, à la période moyenne de détention, pourquoi cette situation existe, et les coûts moyens associés à la situation par opposition à ce qu'il vous en coûte pour transférer des détenus vers d'autres régions.

From my own interest, and hopefully you could address it prior to the conclusion of the committee's hearings, or you could send us a letter, I am really interested in the clogging up of your system, the average hold, why this is the situation, and your average costs versus what it is costing you to transfer prisoners out to other jurisdictions.


Comme vous l'indiquez dans votre rapport, nous avons fait des progrès au cours des dernières années dans nos efforts pour réduire les demandes en attente qui engorgent notre système d'immigration.

As your report outlines, CIC has made a number of strides over the past few years in our efforts at reducing the backlogs that plague our immigration system, but we have some way to go before we can claim success.


Votre rapporteur partage l'opinion de la Commission selon laquelle des mesures s'imposent pour réduire les problèmes d'engorgement auxquels les usagers de la route sont et seront confrontés.

Your rapporteur shares the Commissions view that measures are needed to reduce the congestion problems that road-users are and will be facing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables sénateurs, essayez un peu d'obtenir un prêt d'une banque pour vous lancer dans un nouveau secteur d'activité lorsque des poursuites en justice compromettent votre capacité de réaliser des profits sur un produit dont le marché est déjà engorgé.

Honourable senators, try getting a bank loan to enter a new line of business if a court jeopardizes your ability to profitably produce a product for which there is an oversupply.


En résumé, votre mémoire parle d'engorgement des rôles, de délais et de complexité des procédures.

In your brief you talk about backlog, of delays and the complexity of proceedings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'engorgement de votre ->

Date index: 2021-12-29
w