Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche d'enfant à enfant
Approche enfant à enfant
Approche l'enfant pour l'enfant
Enfant clé au cou
Enfant en danger
Enfant en situation à risque
Enfant porte-clé
Enfant vulnérable
Enfant à clé
Enfant à la clé
Enfant à naître
Enfant à risques
Forme d'impression
Forme à impression
Intérêts des enfants à naître
Machine Zimmer à impression rotative
Machine Zimmer à impression rotative Joannes Zimmer
Nasciturus
Support imprimant
étude CANUPIS

Vertaling van "l'enfant a l'impression " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
approche enfant à enfant [ approche d'enfant à enfant | approche l'enfant pour l'enfant ]

child-to-child approach


enfant à la clé [ enfant porte-clé | enfant clé au cou | enfant à clé ]

latchkey child [ latch-key child | latchkey kid | latch-key kid | latchkey ]


enfant à risques [ enfant vulnérable | enfant en danger | enfant en situation à risque ]

at-risk kid


machine Zimmer à impression à tamis rotatifs pour tapis Peter Zimmer | machine Zimmer à impression à tamis rotatifs pour tapis

Zimmer rotary printing machine Peter Zimmer | Zimmer rotary printing machine


support imprimant | forme d'impression | forme à impression

printing forme | printing form


machine Zimmer à impression rotative Joannes Zimmer | machine Zimmer à impression rotative

Zimmer rotary printing machine Johannes Zimmer | Zimmer rotary printing machine


étude sur le cancer de l'enfant à proximité de centrales nucléaires suisses | étude CANUPIS

Childhood Cancer and Nuclear Power Plants in Switzerland | CANUPIS study


intérêts des enfants à naître

interests of unborn children




Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d’éviter la stigmatisation ou de donner l’impression que ces enfants sont d’une certaine façon récompensés pour leur participation aux groupes armés, les programmes de réintégration doivent être ouverts à tous les enfants vulnérables ou affectés par le conflit de la communauté ciblée par le programme, qu’ils aient été ou non associés à un groupe armé.

In order to avoid either stigmatisation or to give the impression that these children are in a way being rewarded for having been part of armed groups, the reintegration programmes must be open to all vulnerable children in the community targeted by the programme or to all these affected by the conflict, whether or not they have been associated with an armed group.


Cela donne à l'enfant l'impression d'être confus, de ne plus savoir à qui se fier, et il faut donc se demander, dans certains cas, si le fait d'avoir ses deux parents est nécessairement toujours dans l'intérêt de l'enfant.

This creates in the child a sense of confusion, a sense of mixed loyalties, and therefore, in some of these instances, one has to consider whether both parents are necessarily always in the best interests of the child.


Dans le contexte de l'intimidation et de la cyberintimidation, on vit dans une société où il existe des attitudes, des discriminations et des préjugés, même s'il ne s'agit pas d'intimidation comme telle, créant un climat qui donne aux enfants l'impression que c'est acceptable.

When we think about bullying and cyberbullying, if we live in a society where there are certain attitudes, discriminations and prejudices, even though that might not be bullying per se, it sets an atmosphere that gives a message to kids that it is okay.


Toutes les expériences que vivent ainsi les enfants font impression sur eux d'une manière ou d'une autre, et c'est de là que vient leur comportement.

All of these experiences are somehow impressed upon them and that becomes their behaviour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, le député a l'impression—et nos électeurs nous donnent tous cette même impression—qu'il y a une érosion de la capacité des parents qui ont la garde de leurs enfants d'élever ceux-ci comme ils le jugent bon parce qu'ils craignent que l'État n'intervienne de façon injustifiée s'ils punissent leurs enfants ou prennent d'autres mesures à leur égard.

On the other hand the member detects, as we all detect from our constituents, an erosion of the ability of custodial parents to manage their children in a sincere and effective way because of a certain fear that the state may intervene improperly when it attempts to apply discipline or other actions on children.


J’ai donc l’impression que, une fois ce rapport adopté, il sera plus facile de lancer des campagnes d’information, de sensibilisation et de mise en garde de plus grande ampleur contre les abus sexuels commis sur les enfants. Je pense que ce rapport nous aidera à multiplier et à élargir la portée des actions visant la détection des mineurs victimes d’exploitation sexuelle, à mettre en place des services de réinsertion, contrôlés régulièrement et, finalement, à améliorer le système d’enregistrement et de suivi des cas d’abus sexuels com ...[+++]

This is why I feel that adopting this report will help expand the campaigns providing information, focusing attention and warning about child sex abuse, increase the number and scope of actions aimed at detecting minors who are being sexually exploited, set up rehabilitation services and then carry out regular checks on their situation, as well as improve the system for registering and monitoring child sex abuse cases.


dans une publicité, inciter directement les enfants à acheter ou à persuader leurs parents ou d'autres adultes de leur acheter le produit faisant l'objet de la publicité ; affirmer qu'un produit a été agréé, approuvé ou autorisé par un organisme public ou privé alors que ce n'est pas le cas ; déclarer faussement que le produit ne sera disponible que pendant une période très limitée ou qu'il ne sera disponible que sous des conditions particulières pendant une période très limitée afin d'obtenir une décision immédiate et priver les consommateurs d'une possibilité ou d'un délai suffisant pour opérer un choix en connaissance de cause ; pr ...[+++]

including in an advertisement a direct exhortation to children to buy advertised products or to persuade their parents or other adults to buy advertised products for them; claiming that a product has been approved, endorsed or authorised by a public or private body when it has not; falsely stating that the product will only be available for a very limited time, or that it will only be available on particular terms for a very limited time, in order to elicit an immediate decision and deprive consumers of sufficient opportunity or time to make an informed choice; promoting a product similar to a product made by a particular manufacturer in such a manner as deliberately to mislead the consumer into believing that the product is made by that ...[+++]


Lorsqu’une femme est tenue de choisir entre allaiter son enfant et garder son poste de cadre; lorsqu’une femme doit choisir entre garder ses enfants malades et risquer d’être licenciée; lorsqu’une femme a l’impression que ses collègues sont plus compréhensifs si elle demande à partir plus tôt pour conduire sa voiture à l’entretien que pour aller chercher son enfant à l’école maternelle; tous ces faits sont révélateurs de la mentalité de ceux qui détiennent le pouvoir économique et de la sous-valorisation des emplois traditionnellem ...[+++]

When a woman has to choose between breast-feeding her child and keeping her job in management; when a woman has to choose between looking after her sick children and the risk of being sacked; when a woman finds that the people at work are more understanding if she asks to leave early in order to take the car in for a service than in order to pick up her child at the kindergarten; all of this tells you everything about the mentality of those who hold economic power and about the undervaluation of jobs traditionally allocated to women.


La production de matériel pédopornographique constitue une infraction même si elle ne donne pas l'impression que la personne représentée est un enfant alors qu'elle est réellement un enfant.

The production of child pornography material shall be an offence even when it does not give the impression that the person depicted is a child, although that person actually is a child.


Au sens de la présente décision-cadre, la pédopornographie consiste dans une représentation visuelle donnant l'impression qu'un acte sexuel est commis sur un enfant ou qu'un enfant commet un acte sexuel sur lui-même, sur une autre personne ou sur un animal.

For the purposes of this framework Decision, child pornography is visual material giving the impression that a sexual act is being performed on a child or that a child is performing a sexual act on itself, on another person or on an animal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'enfant a l'impression ->

Date index: 2025-02-11
w