Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression en poussant d'un endroit élevé
Copte
Endroit
Endroit appelé
Endroit de destination
Endroit de la cassure
Endroit de la rupture
Endroit demandé
Essai de pliage à l'endroit
Face endroit
Maille d'endroit
Maille endroit
Maladie des momies coptes
Néo-égyptien

Vertaling van "l'endroit des coptes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
endroit de destination [ endroit demandé | endroit appelé ]

distant place


endroit appelé | endroit demandé

called place | to place


endroit de la cassure | endroit de la rupture

fracture point




copte [ néo-égyptien ]

Coptic [ Neo-Egyptian | Coptic Egyptian ]


Comité directeur de l'initiative des endroits historiques [ Comité directeur des initiatives relatives aux endroits historiques ]

Historic Places Initiative Steering Committee






agression en poussant d'un endroit élevé

Assault by pushing from high place


essai de pliage à l'endroit

face bend test | normal bend test
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 17 octobre, la Chambre a adopté une motion portant que la Chambre condamne les attaques à l'endroit des coptes d'Égypte et demande au gouvernement égyptien de voir à ce que les auteurs de ces attaques soient poursuivis en justice et soumis à toute la rigueur de la loi.

The chargé d'affaires also provided the bishop with a copy of the resolution adopted by the House of Commons that condemns the attacks. It calls on the Egyptian government to bring the perpetrators to justice and asks the UN Human Rights Council to conduct an investigation into the plight of Egyptian Coptic Christians and issue a public report of its findings.


Que, en signe de solidarité envers les minorités religieuses dans le monde, la Chambre condamne sévèrement les attaques haineuses à l’endroit des Chrétiens coptes d’Égypte et de leurs institutions; demande au gouvernement égyptien de voir à ce que les auteurs de ces attaques soient poursuivis en justice et soumis à toute la rigueur de la loi; et demande à la Commission des droits de l’homme des Nations Unies de mener une enquête ouverte et transparente sur les souffrances des Chrétiens coptes ...[+++]

That this House stand in solidarity with those religious minorities around the world and strongly condemn the vicious attacks on Egyptian Coptic Christians and their institutions; call on the Egyptian Government to ensure that the perpetrators of the attacks be brought to justice and bear the full weight of the law; and, ask the United Nations Human Rights Commission to conduct an open and transparent investigation into the plight of Egyptian Coptic Christians and issue a public report on its findings.


Dernièrement, des flambées de violence ont été observées en Égypte à l’endroit de la minorité copte, dont des membres ont été agressés et tués à leur lieu de culte.

Lately violence has flared in Egypt at the expense of the Coptic minority, who have been attacked and killed in their places of worship.


Au début du mois, au nom du premier ministre, j’ai adressé la parole à la congrégation copte, comme d’autres de mes collègues l’ont fait, au Canadian Coptic Centre de Mississauga, à proximité de l’endroit où j’habite.

Earlier this month, on behalf of the Prime Minister, I addressed the congregation of Coptic Christians, as did others of my colleagues, at the Canadian Coptic Centre in Mississauga, the community adjacent to where I happen to live.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Évidemment, on s'est inquiété à un certain moment de quelques actes de violence à l'endroit de la minorité en Égypte, les coptes, de la destruction de leurs églises et de la violence.

Of course there was a concern over a period of time that some violence had taken place against the minority in Egypt, which is the Coptic Christians, the burning of their churches and violence.


L’interdiction d’un office chrétien à Rizokarpaso dans la partie occupée de Chypre par les forces d’occupation et l’attaque à la bombe d’une église copte à Alexandrie ne sont que deux exemples de la tension croissante et de la haine religieuse qui se développent dans plusieurs endroits pas très éloignés de l’Europe.

The ban on the Christian service in Rizokarpaso in occupied Cyprus by the occupying forces and the bombing in the Christian church in Alexandria used by the Coptic community are just two examples of the increased tension and religious hatred which are developing in numerous places not far from Europe.


Nous savons tous comment les chrétiens sont traités dans le monde – dans divers endroits au Moyen-Orient, les coptes en Égypte, les Iraquiens chrétiens en Iraq etc.

We all know how Christians are treated throughout the world – in various different places in the Middle East, the Copts in Egypt, Christian Iraqis in Iraq and so on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'endroit des coptes ->

Date index: 2023-05-20
w