Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Endettement à court terme
Fonds de roulement déficitaire
Fonds de roulement négatif
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
PPLE
PPTE
Pays les plus lourdement endettés
Pays pauvre et lourdement endetté
Pays pauvre très endetté
Pays pauvres lourdement endettés
Pays pauvres très endettés
Rapport dette-PIB
Ratio d'endettement
Ratio d'endettement à court terme
Ratio d'endettement à long terme
Ratio de la dette publique
Ratio de liquidité générale
Ratio de solvabilité à court terme
Ratio du fonds de roulement
Taux d'endettement

Vertaling van "l'endettement a considérablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ratio de liquidité générale [ ratio du fonds de roulement | ratio d'endettement à court terme | ratio de solvabilité à court terme ]

current ratio [ working capital ratio | working-capital ratio | solvency coefficient ]


fonds de roulement négatif | fonds de roulement déficitaire | endettement à court terme

working capital deficiency | negative working capital


ratio de liquidité générale | ratio du fonds de roulement | ratio d'endettement à court terme

current ratio | working capital ratio




ratio endettement à long terme/capitalisation

long term debt/capitalization




pays les plus lourdement endettés | pays pauvres lourdement endettés | pays pauvres très endettés | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

Heavily Indebted Poor Countries | HIPC [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or ...[+++]


pays pauvre et lourdement endetté | pays pauvre très endetté | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

heavily indebted poor country | HIPC [Abbr.]


rapport dette-PIB | ratio de la dette publique | ratio d'endettement | ratio dette publique/PIB | taux d'endettement

debt ratio | debt-to-GDP ratio | general government debt ratio | government debt ratio | public debt ratio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. demande l'adoption de normes et de critères internationaux et une analyse du risque d'endettement en cas de financement mixte de projets et de partenariats public-privé qui attirent les financements privés et soutiennent les entreprises locales, dans le respect des normes adoptées par l'OIT et l'OMS et des normes internationales en matière de droits de l'homme; demande instamment à la Commission, celle-ci ayant exprimé le souhait de développer considérablement le recours aux financements mixtes à l'avenir, d'appliquer les recomma ...[+++]

40. Calls for the adoption of international standards and criteria and debt risk analysis for blending projects and PPPs that attract private finance and support local businesses, while respecting agreed ILO, WHO and international human rights standards; urges the Commission, in view of its wish to considerably extend the use of blending in the future, to implement the recommendations made in the European Court of Auditors Special Report on the use of blending, and to evaluate the mechanism of blending loans and grants, particularly in terms of development and financial additionality, transparency and accountability; calls on the EIB a ...[+++]


39. demande l'adoption de normes et de critères internationaux et une analyse du risque d'endettement en cas de financement mixte de projets et de partenariats public-privé qui attirent les financements privés et soutiennent les entreprises locales, dans le respect des normes adoptées par l'OIT et l'OMS et des normes internationales en matière de droits de l'homme; demande instamment à la Commission, celle-ci ayant exprimé le souhait de développer considérablement le recours aux financements mixtes à l'avenir, d'appliquer les recomma ...[+++]

39. Calls for the adoption of international standards and criteria and debt risk analysis for blending projects and PPPs that attract private finance and support local businesses, while respecting agreed ILO, WHO and international human rights standards; urges the Commission, in view of its wish to considerably extend the use of blending in the future, to implement the recommendations made in the European Court of Auditors Special Report on the use of blending, and to evaluate the mechanism of blending loans and grants, particularly in terms of development and financial additionality, transparency and accountability; calls on the EIB a ...[+++]


La pression des marchés: la crise de la dette souveraine a considérablement accru l'attention portée aux États membres de l'Union européenne sur les marchés obligataires; les gouvernements ont donc tout intérêt à mener des politiques destinées à réduire leur endettement et leurs déficits tout en stimulant le potentiel de croissance de leur économie et sa capacité à créer de l'emploi, conformément aux recommandations spécifiques qui leur ont été adressées.

Market pressure: The sovereign debt crisis has dramatically increased the scrutiny to which EU Member States are subjected on the bond markets. This is clearly a strong incentive for governments to pursue policies aimed at bringing down debt and deficits while boosting their economies' growth potential and capacity to generate jobs, in line with the country-specific recommendations.


D. considérant que le secteur financier dépend considérablement des modèles d'échanges, comme le courtage à haute fréquence (high-frequency trade), qui visent principalement à générer des bénéfices à court terme et sont exposés à un degré élevé d'endettement, l'une des causes principales de la crise financière; considérant qu'il en a résulté une volatilité excessive des prix et des écarts persistants des cours des actions et des produits de base par rapport à leurs niveaux fondamentaux,

D. whereas the financial sector is heavily reliant on trading patterns, such as high-frequency trade (HFT), which are mainly targeted on short-term profits and are exposed to a high degree of leverage, which was one of the main causes of the financial crisis; whereas this has caused excessive price volatility and persistent deviations of stock and commodity prices from their fundamental levels,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
96. constate que les projections actuelles de la dette sont alarmantes et que la charge de la dette pèsera d'un poids énorme sur les générations futures; exhorte par conséquent les États membres à réduire considérablement leurs déficits structurels primaires et à évoluer vers un taux d'endettement viable;

96. Notes that the current debt projections are alarming and will pile up huge debt burdens on future generations, and therefore calls on the Member States to cut their structural primary deficits and move towards a sustainable debt ratio;


Le Conseil déplore que la diminution du ratio d'endettement ait considérablement ralenti depuis 2001, dans un contexte de faible croissance et compte tenu des progrès plus lents que prévus enregistrés pour le programme de privatisation en raison des conditions prévalant sur les marchés financiers.

The Council regrets that the decline in the debt ratio has slowed down considerably since 2001, in a context of weak growth and slower-than-envisaged progress in the privatisation programme due to the conditions in financial markets.


Dans ces conditions, le rythme de diminution de l'endettement ne pouvait qu'être considérablement ralenti par rapport à ce que prévoyait la précédente version du programme: selon les nouvelles projections, le ratio dette/PIB, après avoir culminé en 2002, ne devrait parvenir à passer légèrement en dessous du seuil de 60 % qu'en 2007, un résultat qui était atteint dès 2002 dans la précédente version du programme.

Consequently, the decline in the debt-to-GDP ratio is significantly delayed compared with the previous version of the programme. The update expects debt-to-GDP-ratio to decrease from its peak in 2002 to slightly below the 60% reference value in 2007, while the previous version of the programme foresaw that move for 2002.


La réduction du ratio d'endettement s'est considérablement ralentie depuis 2001 et le gouvernement envisage un ratio d'endettement supérieur à 100 % du PIB jusqu'en 2005.

The decline in the debt ratio has slowed considerably since 2001 and the government envisages that the ratio will remain above 100% of GDP until 2005.


22. Agir en ce qui concerne les engagements convenus lors de la conférence de Monterrey sur le financement du développement, notamment en mobilisant les ressources internationales et nationales, en mettant en place, aux niveaux interne et international, des environnements propices à la réduction de la pauvreté, en renforçant considérablement la coopération au développement et en mettant en œuvre des mesures d'allégement pour faire face au problème de l'endettement extérieur insoutenable des pays en développement.

To act on the commitments agreed at the Monterrey Conference on Financing for Development, especially by mobilising international and domestic resources, putting in place internal and international enabling environments for poverty reduction, substantially increasing co-operation for development, and by pursuing relief measures to deal with the problem of unsustainable external debt in developing countries.


A. rappelant que le taux élevé d'endettement entrave les progrès économiques et sociaux d'un certain nombre de pays en développement et que le développement humain pâtit du sous‑développement des secteurs de l'éducation et de la santé, qui limite également considérablement l'investissement en faveur des générations futures,

A. whereas a high level of debt is impeding the social and economic growth of a number of developing countries and, because of under-development in the education and health sectors, human development is suffering and investment in future generations is very limited,


w