Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allant à l'encontre du but recherché
Aller à l'encontre de son objectif
Aller à l'encontre du but recherché
Aller à l'encontre du but visé
Compromettre sa propre cause
Contre-productif
Exécution des peines prononcées à l'encontre de femmes
Fâcheux
Improductif
Inefficace
Invoquer un motif
Invoquer un moyen
Non rentable
Nuire à sa cause
Nuisible
Poursuivre sur une base contractuelle
Produire le contraire de l'effet escompté
Promesse de récompense
Promesse présumée par la loi
Promesse publique
Promesse publique de récompense
Promesse tacite
Qui va à l'encontre du but recherché
Se fier à une assertion
Se fier à une promesse
Se fonder sur une assertion
Se fonder sur une promesse
Travailler à l'encontre de
Travailler à l'encontre des buts qu'on poursuit

Traduction de «l'encontre des promesses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailler à l'encontre des buts qu'on poursuit [ travailler à l'encontre de | aller à l'encontre du but visé | aller à l'encontre du but recherché | produire le contraire de l'effet escompté | compromettre sa propre cause | nuire à sa cause ]

defeat one's own purpose


Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la question de la violence à l’encontre des enfants | représentant spécial du Secrétaire général sur la violence à l’encontre des enfants

Special Representative of the Secretary-General on violence against children


promesse publique (1) | promesse publique de récompense (2) | promesse de récompense (3)

offer of a reward


improductif [ contre-productif | qui va à l'encontre du but recherché | allant à l'encontre du but recherché | inefficace | nuisible | fâcheux | non rentable ]

counter-productive [ counterproductive ]


aller à l'encontre du but recherché [ aller à l'encontre de son objectif ]

defeat one's purpose


promesse présumée par la loi | promesse tacite

implied promise


invoquer un motif | invoquer un moyen | poursuivre sur une base contractuelle | se fier à une assertion | se fier à une promesse | se fonder sur une assertion | se fonder sur une promesse

rely


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


exécution des peines prononcées à l'encontre de femmes

execution of sentences imposed on women | execution of penalties imposed on women


Ordonnance du 2 octobre 2000 instituant des mesures à l'encontre de personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au groupe Al-Qaïda ou aux Taliban

Ordinance on Measures against Persons and Organisations with Links to Usama bin Laden, Al-Qaeda or the Taliban
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il estime, en particulier, que, étant donné que son adoption n'a pas été précédée d'une évaluation de toutes les incidences possibles et de toutes les solutions de substitution disponibles, la proposition va à l'encontre des promesses de meilleure réglementation et de transparence faites par la nouvelle Commission.

In particular, he considers that - as its adoption was not preceded by an assessment of all possible impacts and alternative options available - the proposal conflicts with the "Better Regulation" and "Transparency" pledges made by the new Commission.


Il a mis 20 milliards de dollars en 15 mois, allant tout à fait à l'encontre des promesses inscrites dans son budget et allant à l'encontre des promesses électorales qui disaient que les surplus seraient utilisés à 50 p. 100 pour le remboursement de la dette et les autres 50 p. 100 serviraient à des diminutions d'impôt et à des rehaussements de transferts sociaux, en particulier des rehaussements de transferts pour financer la santé.

He applied $20 billion in 15 months totally contrary to the promises in his budget and the electoral promises made, whereby 50% of the surplus would go to repay the debt and 50% to reducing taxes and increasing social transfers, especially to support health.


C. considérant qu'à la mi-avril, le ministère de l'Intérieur et du Service de sécurité du nouveau gouvernement ukrainien a lancé des opérations militaires, que le gouvernement a qualifiées d'"opération antiterroriste", d'abord dans la région de Donetsk, puis dans celle de Luhansk; considérant que les opérations militaires du gouvernement ukrainien se sont intensifiées après les élections présidentielles anticipées, ce qui va à l'encontre des promesses faites pendant la campagne électorale par le nouveau président Porochenko, qui disa ...[+++]

C. whereas in mid-April, the new Ukrainian Government’s Security Service and Interior Ministry began military operations, which the government called an ‘anti-terrorist operation’, first in the Donetsk region and then in the Luhansk region; whereas the Ukrainian Government’s military operations intensified after the early presidential elections, in violation of the promises made by the newly elected President Poroshenko during his election campaign to de-escalate the conflict;


Comme un récent sondage l'a révélé, cette tactique va à l'encontre des promesses de clarté, de transparence et de reddition de comptes du gouvernement conservateur.

As a recent poll shows, it is working counter to the Conservative government's claim that it wants it to be crystal clean, clear, transparent and accountable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'associati ...[+++]

89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans fo ...[+++]


87. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union européenne en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits humains entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits humains en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la situation chinoise ne s'est pas améliorée pour les droits humains; souligne de plus que les restrictions à la liberté d'asso ...[+++]

87. Regrets China’s postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama’s visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further tightened; strongly condemns the crackdown against Tibetans fo ...[+++]


Tous les jours, je suis surpris de la démagogie dont fait preuve le parti au pouvoir qui, malgré la volonté du Parlement, s'est toujours obstiné à défier ledit Parlement, à aller à l'encontre des promesses et des ententes intervenues avec les autres partis en Chambre.

But the fact is that, at that meeting, it was demonstrated that every $1 paid in compensation costs $35. Every day, I am surprised by the demagoguery of the governing party, which, against the will of Parliament, has always stubbornly defied Parliament and acted contrary to promises and agreements made with the other parties in this House.


Pour moi qui suis une femme, la victoire du Hamas est un résultat terrible; mais je le considère très certainement comme un vote de protestation à l’encontre du Fatah - qui tient depuis de nombreuses années sous son emprise la société palestinienne, mais qui a été incapable de tenir ses promesses -, ainsi qu’à l’encontre de la corruption, bien qu’il s’agisse d’une problématique quelque peu démagogique.

For me as a woman, the Hamas victory is a terrible outcome; I see it almost certainly, however, as a protest vote against al-Fatah, which held sway over Palestinian society for many years but was unable to keep its promises, and also against corruption, although that is a somewhat demagogical issue.


Ces propositions budgétaires vont, à mon avis, tout à fait à l'encontre des promesses données dans le livre rouge durant la campagne électorale.

In my view these proposals in the budget are completely contrary to what we said in the red book during the election campaign.


Cela va à l'encontre des promesses qu'ils ont faites lors de la dernière campagne électorale.

That is contrary to all of their election promises in the last election campaign.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'encontre des promesses ->

Date index: 2021-07-20
w