Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allant à l'encontre du but recherché
Aller à l'encontre de son objectif
Aller à l'encontre du but recherché
Aller à l'encontre du but visé
Compromettre sa propre cause
Confrérie des Frères musulmans
Contre-productif
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Fâcheux
Improductif
Inefficace
Musulman
Non rentable
Nuire à sa cause
Nuisible
Produire le contraire de l'effet escompté
Qui va à l'encontre du but recherché
RAMM
Région autonome de Mindanao musulman
Région autonome pour les musulmans de Mindanao
Société des Frères musulmans
Travailler à l'encontre de
Travailler à l'encontre des buts qu'on poursuit
âgisme

Traduction de «l'encontre des musulmans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailler à l'encontre des buts qu'on poursuit [ travailler à l'encontre de | aller à l'encontre du but visé | aller à l'encontre du but recherché | produire le contraire de l'effet escompté | compromettre sa propre cause | nuire à sa cause ]

defeat one's own purpose


Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la question de la violence à l’encontre des enfants | représentant spécial du Secrétaire général sur la violence à l’encontre des enfants

Special Representative of the Secretary-General on violence against children


Confrérie des Frères musulmans | Société des Frères musulmans

Moslem Brotherhood | Moslem Brothers


Région autonome de Mindanao musulman | Région autonome pour les musulmans de Mindanao | RAMM [Abbr.]

Autonomous Region of Muslim Mindanao | ARMM [Abbr.]


aller à l'encontre du but recherché [ aller à l'encontre de son objectif ]

defeat one's purpose


improductif [ contre-productif | qui va à l'encontre du but recherché | allant à l'encontre du but recherché | inefficace | nuisible | fâcheux | non rentable ]

counter-productive [ counterproductive ]


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.




discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

age discrimination [ ageism | agism | discrimination based on age ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans cette veine, il importe de mentionner que toute activité terroriste allant à l'encontre du Canada va à l'encontre des musulmans.

On this note, it is important to mention that any terrorist activity that goes against Canada goes against Muslims.


6. salue la consolidation de la démocratie dont a témoigné la toute première transition pacifique entre deux gouvernements démocratiquement élus suite aux élections législatives de mai 2013 mais se déclare préoccupé par l'instabilité de la situation en termes de sécurité, par le danger du fondamentalisme islamique et par la persistance des attaques terroristes à l'encontre des musulmans modérés et des minorités religieuses, notamment les ahmadis, les chiites et les chrétiens;

6. Welcomes the democratic consolidation that was demonstrated by the first-ever peaceful transition of power from one democratically elected government to another after general elections in May 2013, but raises concerns about the volatile security situation, the risk of Islamic radicalism and the continued terrorist attacks targeting moderate Muslims as well as religious minority communities such as Ahmadis, Shiites and Christians;


K. considérant que, d'après le rapport de l'organisation Human Rights Watch intitulé "All You Can Do is Pray: Crimes Against Humanity and Ethnic Cleansing of Rohingya Muslims in Burma's Rakhine State", publié le 22 avril 2013, les violences perpétrées, l'année dernière, à l'encontre des musulmans Rohingyas, auxquelles des agences de l'État auraient été associées, ne constituent rien d'autre que des crimes contre l'humanité et du nettoyage ethnique; considérant que ce rapport avance également des preuves attestant de l'existence de quatre charniers datant de 2012 dans l'État de ...[+++]

K. whereas according to the Human Rights Watch report ‘“All You Can Do is Pray”: Crimes against Humanity and Ethnic cleansing of Rohingya Muslims in Burma’s Rakhine State’, released on 22 April 2013, the abuses perpetrated against the Rohingyas last year, which allegedly involved state agencies, amounted to crimes against humanity and ethnic cleansing; whereas this report also presents evidence of four mass-grave sites dating from 2012 in Rakhine state;


K. considérant que, d'après le rapport de l'organisation Human Rights Watch intitulé "All You Can Do is Pray: Crimes Against Humanity and Ethnic Cleansing of Rohingya Muslims in Burma's Rakhine State", publié le 22 avril 2013, les violences perpétrées, l'année dernière, à l'encontre des musulmans Rohingyas, auxquelles des agences de l'État auraient été associées, ne constituent rien d'autre que des crimes contre l'humanité et du nettoyage ethnique; considérant que ce rapport avance également des preuves attestant de l'existence de quatre charniers datant de 2012 dans l'État de ...[+++]

K. whereas according to the Human Rights Watch report ‘“All You Can Do is Pray”: Crimes against Humanity and Ethnic cleansing of Rohingya Muslims in Burma’s Rakhine State’, released on 29 April 2013, the abuses perpetrated against the Rohingyas last year, which allegedly involved state agencies, amounted to crimes against humanity and ethnic cleansing; whereas this report also presents evidence of four mass-grave sites dating from 2012 in Rakhine state;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je note que si l’Organisation de la conférence islamique parle constamment des soi-disant discriminations à l’encontre des musulmans ça et là, l’Union européenne est particulièrement silencieuse sur les persécutions les plus irrationnelles, systématiques et officiellement organisées des personnes d’autres confessions dans les pays musulmans.

I note that, whereas the Organisation of the Islamic Conference is constantly talking about the discrimination against Muslims that is supposedly taking place here and there, the European Union is utterly silent about the most unreasonable, systematic, officially organised persecution of adherents of other faiths in Muslim countries.


E. rappelant que des nationalistes serbes ont détruit à Banja Luka la mosquée Ferhadija, chef-d'œuvre de la culture islamique vieux de 500 ans, en 1993, soit à une époque où Banja Luka était affectée non par la guerre, mais par la poursuite dans cette partie de la Bosnie-Herzégovine de la purification ethnique à l'encontre des musulmans et des Croates,

E. recalling that the 500 year-old Ferhadija Mosque in Banja Luka, a masterpiece of Islamic culture, was destroyed by Serb nationalists in 1993 at a time when there was no war in Banja Luka but there was ethnic cleansing of Muslims and Croats in this part of Bosnia-Herzegovina,


14.Se félicite de la nomination des trois Représentants personnels du Président chargés respectivement des questions d'intolérance et de discrimination à l'encontre des chrétiens et des adeptes d'autres religions, de la lutte contre l'antisémitisme et de la lutte contre l'intolérance et la discrimination à l'encontre des musulmans;

14. Welcomes the appointment of the three Chairman Personal Representatives on Intolerance and Discrimination against Christians and Members of Other Religions, on Combating anti-Semitism, and on Combating Intolerance and Discrimination against Muslims;


36. Invite les journalistes à élaborer un code déontologique reposant sur l'autodiscipline pour lutter contre l'antisémitisme, le racisme, la discrimination à l'encontre des musulmans, et les autres formes d'intolérance dans les médias;

36. Calls upon journalists to develop a self-regulated code of ethics for addressing anti-Semitism, racism, discrimination against Muslims, and other forms of intolerance within the media;


7. Prie instamment ses ?tats participants de pr?senter des rapports ?crits ? la session annuelle de 2007 sur leurs activit?s de lutte contre l'antis?mitisme, le racisme et la discrimination ? l'encontre des Musulmans;

7. Urges its participating States to present written reports, at the 2007 Annual Session, on their activities to combat anti-Semitism, racism and discrimination against Muslims;


10. Prie instamment ses ?tats participants d'?laborer des propositions pour des plans d'action nationaux visant ? lutter contre l'antis?mitisme, le racisme et la discrimination ? l'encontre des Musulmans;

10. Urges its participating States to develop proposals for national action plans to combat anti-Semitism, racism and discrimination against Muslims;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'encontre des musulmans ->

Date index: 2024-11-02
w