Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barre
Barreau
Empêchement
Empêchement
Empêchement absolu
Empêchement de vulcanisation
Empêchement dirimant
Empêcher de dévier du sujet
Empêcher de s'écarter du sujet
Empêcher de s'égarer
Empêcher de sortir du sujet
Empêcher l'exercice d'un recours
Empêcher l'incendie de se produire
Empêcher l'éclosion de l'incendie
Empêcher l'éclosion des sinistres
Empêcher l'éclosion du feu
Empêcher la contrebande
Empêcher la mise en œuvre d'un recours.
Empêcher la naissance de l'incendie
Empêcher la naissance du feu
Empêcher le feu de se déclarer
Empêcher le marché noir
Empêcher les incendies de se déclarer
Empêcher une poursuite
Empêcher une poursuite en justice
Exclure une action
Exclure une preuve
Faire obstacle
Faire obstacle
Incapacité
Obstacle
Prévenir l'éclosion d'un feu
Rendre la preuve inadmissible
Renoncer au douaire
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou

Traduction de «l'empêchent malheureusement d'être » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
empêcher l'éclosion du feu | empêcher l'éclosion de l'incendie | empêcher l'éclosion des sinistres | prévenir l'éclosion d'un feu | empêcher la naissance du feu | empêcher la naissance de l'incendie | empêcher le feu de se déclarer | empêcher les incendies de se déclarer | empêcher l'incendie de se produire

prevent the fire from starting


empêcher de sortir du sujet [ empêcher de s'écarter du sujet | empêcher de dévier du sujet | empêcher de s'égarer ]

keep the discussion on the rails [ keep the discussion on the track ]


triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


barre | barreau | empêchement | empêchement (au divorce) | exclure une preuve | faire obstacle | faire obstacle (à) | obstacle | rendre la preuve inadmissible | renoncer au douaire

bar


empêchement absolu | empêchement dirimant

absolute bar


empêcher la contrebande | empêcher le marché noir

avert trafficking and running goods | block smuggling | avert smuggling | prevent smuggling


exclure une action [ empêcher une poursuite | empêcher une poursuite en justice ]

be a bar to an action


empêcher l'exercice d'un recours [ empêcher la mise en œuvre d'un recours. ]

be a bar to the proceedings




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malheureusement, des considérations de fiabilité statistique empêchent une ventilation par région de la plupart des indicateurs communs de l'UE.

Unfortunately, however, considerations of statistical reliability hinder a breakdown by region of most of the EU common indicators.


Les universités européennes disposent d'atouts considérables que diverses rigidités et barrières empêchent malheureusement d’exploiter.

European universities have enormous potential, much of which unfortunately goes untapped because of various rigidities and hindrances.


- (EL) Monsieur le Président, l’adhésion de l’Union européenne et d’autres nations industrialisées impérialistes à la doctrine de la maximisation des bénéfices pour les grandes entreprises empêche malheureusement d’atteindre un objectif essentiel et acceptable - corroboré par des études scientifiques - consistant à réduire les émissions et à limiter les changements climatiques, qui auront des conséquences désastreuses pour l’avenir de la planète elle-même.

– (EL) Mr President, unfortunately the adherence of the European Union and other imperialist industrialised nations to the philosophy of maximum possible profit for big business precludes the attainment of a substantial and satisfactory target – and this is borne out by scientific studies – for reducing emissions and limiting climate changes which will have catastrophic consequences for the future of the planet itself.


Monsieur Fabra Vallés m'a prié de vous présenter ses excuses; en effet, des raisons de santé l'empêchent malheureusement d'être des nôtres aujourd'hui.

I have to excuse the President of the Court, Mr Fabra Vallés, who very unfortunately, can for health reasons not be with us today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Si l’on dit que l’emploi est une ambition de l’Europe, la primauté des politiques monétaires, et en particulier du pacte de stabilité, nous empêche malheureusement d’accorder la priorité à l’emploi.

Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) Whilst it is said that employment is one of Europe’s ambitions, the primacy of monetary policies, and in particular the Stability Pact, prevents us, regrettably, from prioritising jobs.


Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit. - (PT) Si l’on dit que l’emploi est une ambition de l’Europe, la primauté des politiques monétaires, et en particulier du pacte de stabilité, nous empêche malheureusement d’accorder la priorité à l’emploi.

Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) Whilst it is said that employment is one of Europe’s ambitions, the primacy of monetary policies, and in particular the Stability Pact, prevents us, regrettably, from prioritising jobs.


- (EL) Monsieur le Président, les circonstances m’empêchent malheureusement d’avoir envie d’être à la fête.

– (EL) Mr President, unfortunately, circumstances prevent me from being in celebratory mood.


Cela n'empêche malheureusement pas les députés réformistes, qui ont une vue très étroite de ce qu'est la culture canadienne, de s'en prendre à Radio-Canada et d'en recommander la disparition (1645) M. McClelland: Monsieur le Président, je doute que la députée d'en face ait bien entendu ma question.

Regrettably, though, the CBC must continue to suffer the slings and arrows of Reform MPs who were advocating its demise, unfortunately with a very narrow view of what constitutes Canadian culture (1645 ) Mr. McClelland: Mr. Speaker, I do not think the hon. member opposite heard what I said when I asked the question.


Je déplore cependant que le gouvernement ait choisi d'en faire un projet de loi omnibus parce qu'il a regroupé des éléments que nous appuyons et d'autres auxquels nous nous opposons, ce qui nous empêche malheureusement d'exprimer notre appui à certaines mesures gouvernementales comme nous pourrions le faire dans des votes sur des mesures distinctes (1305) Je vous remercie de votre patience, monsieur le Président.

I just regret that we are proceeding with this omnibus approach to legislation which, because it lumps in things we support and things we do not support, unfortunately deprives us of the ability to support the government in votes where that would be appropriate (1305) I appreciate very much your patience, Mr. Speaker.


Cela ne les a pas empêché, malheureusement, de conclure d'autres accords bilatéraux importants dans des secteurs qui ont un impact direct ou indirect sur les intérêts européens dans le domaine des télécommunications.

This, unfortunately, did not prevent further important bilateral agreements being concluded between the two countries in other areas with a direct or indirect impact on European interests in the area of telecommunications.


w