Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cristal apériodique
Cristal quasi périodique
Effondrement
Effondrement de cours sur les marchés
Effondrement de la population
Effondrement du marché
Effondrement du tourbillon
Effondrement du vortex
Effondrement régressif
Effondrement rétrogressif
Fosse d'effondrement
Fossé d'effondrement
Fossé tectonique
Glissement régressif
Glissement rétrogressif
Graben
Latente
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Quasi-capital
Quasi-capitaux propres
Quasi-cristal
Quasi-fonds propres
Quasi-vidéo sur demande
Quasi-vidéo à la demande
Quasi-équité
Rift
Rupture du tourbillon
Rupture du vortex
Vallée d'effondrement
Vallée de faille
Vidéo presque sur demande
Vidéo presque à la demande
Vidéo quasi sur demande
Vidéo quasi à la demande

Traduction de «l'effondrement quasi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effondrement du marché [ effondrement | effondrement de cours sur les marchés ]

collapse of the market [ stock market collapse | market collapse ]


effondrement du tourbillon | effondrement du vortex | rupture du tourbillon | rupture du vortex

vortex breakdown


fosse d'effondrement | rift | vallée de faille | vallée d'effondrement

fault trough | rift valley


fossé d'effondrement | fossé tectonique | graben | vallée d'effondrement

fault trough | graben | rift valley


quasi-capitaux propres | quasi-fonds propres | quasi-capital | quasi-équité

quasi-equity | near equity capital | quasi-capital | quasi own funds | near equity resources


vidéo quasi à la demande | vidéo quasi sur demande | quasi-vidéo à la demande | quasi-vidéo sur demande | vidéo presque à la demande | vidéo presque sur demande

near video on demand | NVOD | quasi video on demand | QVOD


effondrement [ effondrement de la population ]

crash [ crash of population | population crash | collapse of population ]


glissement régressif [ glissement rétrogressif | effondrement régressif | effondrement rétrogressif ]

retrogressive slipping [ retrogressive slump | retrogressive slide ]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des perceptions, parfois des épisodes transitoires quasi-psychotiques comportant des illusions intenses, des hal ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without external provocation. There is no definite onset and evolution and course are usually those of a personality ...[+++]


quasi-cristal | cristal quasi périodique | cristal apériodique

quasicrystal | quasiperiodic crystal | aperiodic crystal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. condamne une fois de plus l'application de la peine de mort en Iraq; partage l'inquiétude des Nations unies à propos de la hausse du nombre d'exécutions depuis le rétablissement de la peine de mort en 2005 ainsi qu'à propos de l'absence de système judiciaire dans le pays; souligne que, selon les sources officielles, 1 724 prisonniers avaient été condamnés à mort entre janvier et août 2014; souligne que l'absence de justice en Iraq aujourd'hui doit être perçue dans le contexte de l'effondrement quasi total de la loi et de l'ordre depuis l'invasion de ce pays par les forces américaines et bri ...[+++]

7. Condemns once again the use of the death penalty in Iraq; shares the concerns of the UN about the increase in executions since the re-introduction of the death penalty in 2005 and the lack of a juridical system in the country; highlights the fact that by August 2014, 1 724 prisoners had been condemned to death according to official sources; stresses the fact that the lack of justice in Iraq today must be viewed in the context of an almost absolute collapse of law and order since the US/UK invasion, including war crimes, atrocities, and the killing of civilians by mercenaries and military forces of the US occupation;


S'il est louable d'essayer de donner aux parents des choix qui, en la matière, répondent à leurs besoins particuliers, dans les faits, cela s'est traduit par une pénurie nationale de services de garde homologués, abordables et de bonne qualité — avec l'effondrement quasi total des places subventionnées dans les localités rurales et éloignées.

While the attempt to give parents a choice in the child care options that best suit their individual needs is a laudable idea, in practice, it has resulted in a nationwide shortage of licensed and affordable quality child care, with almost the total collapse of government-funded child care provisions in rural and remote communities.


1. condamne à nouveau fermement l'intervention militaire des forces de la coalition en Iraq; réaffirme que cette invasion a violé le droit international et rappelle qu'elle était illégale; souligne que l'effondrement quasi complet de l'État de droit en Iraq et l'essor de l'extrémisme religieux dans le pays ont été les principaux résultats de l'invasion américaine; insiste sur la responsabilité des chefs d'État des États membres de l'Union européenne qui ont participé au sommet des Açores, et notamment celle de José Manuel Durão Barroso, président sortant de la Commission; condamne à nouveau u ...[+++]

1. Reiterates its strong condemnation of the military intervention of the coalition forces in Iraq; reiterates that this invasion violated international law and stresses its illegal character; underlines the fact that the main result of the US invasion of Iraq has been the almost total collapse of the rule of law and the rise of religious extremism in the country; points out the responsibility of the heads of state of EU Member States who participated in the Azores summit, and in particular of the outgoing President of the European Commission Durão Barroso; reiterates its condemnation of this violation of international law; consider ...[+++]


J. considérant que le Conseil présidentiel de l'Irak a récemment ratifié les peines de mort prononcées à l'encontre d'au moins 900 prisonniers, y compris des femmes et des enfants, et que l'absence de justice en Irak aujourd'hui doit être perçue dans le contexte de l'effondrement quasi total de la loi et de l'ordre depuis l'invasion de ce pays par les forces américaines et britanniques, qui ont entraîné crimes de guerres, atrocités et assassinats de civils par des mercenaires et les forces militaires américaines d'occupation,

J. whereas the Presidential Council of Iraq has recently ratified the death sentences of at least 900 prisoners including women and children; whereas the lack of justice in Iraq today must be viewed in the context of an almost absolute collapse of law and order since the US/UK invasion, including war crimes, atrocities, killings of civilians by mercenaries and military forces of the US occupation,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les problèmes mis en lumière, qui ont abouti au quasi-effondrement du réseau, se trouvent: le manque de moyens appropriés, un secrétariat inefficace, le défaut de coopération des représentants nationaux et un programme de travail très mince.

The problems thus brought to light, which have led to the virtual collapse of the network, included the lack of suitable resources, an ineffective secretariat, lack of commitment on the part of the national representatives and a very poor work programme.


La détection du cténophore Mnemiopsis leidy dans la mer Baltique me préoccupe fortement. Originaire d’Amérique, cette espèce a quasi provoqué l’effondrement des stocks halieutiques de la mer Noire dans les années 1980 et est en train de dévaster la mer Caspienne.

It is a source of great concern to me that the comb jellyfish has recently been sighted in the Baltic Sea, as the species, which originates in America, led to the near collapse of fish stocks in the Black Sea in the 1980s and it is now wreaking destruction in the Caspian Sea.


En raison de l'effondrement quasi total des mécanismes de surveillance et des contrôles essentiels, ces violations n'ont pas été décelées, ni prévenues ni signalées, et ce, pendant plus de quatre ans.

These violations were neither detected, prevented, nor reported for over four years because of the almost total collapse of oversight mechanisms and essential controls.


Enfin, des travaux récents à l'Université de Waterloo montrent que les grenouilles exposées à des quantités minimes de pesticides d'usage courant, dont le malathion, subissent un effondrement quasi total de leur système immunitaire.

Finally, recent research at the University of Waterloo showed that frogs exposed to trace amounts of some commonly used pesticides, including malathion, experience a nearly total collapse of their immune system.


C'était l'époque de la Grande Dépression, une époque de chômage extrêmement élevé, de sécheresse prolongée et terrible et de quasi effondrement des économies nationales.

It was the time of the Great Depression, a time of staggering unemployment, prolonged and terrible drought and the near collapse of national economies.


Il consiste à financer à hauteur de 3,35 Mécu l'équipement et le fonctionnement de l'Agence pour le Financement et l'Encouragement de la Libre Entreprise au Niger (AFELEN) pendant cinq ans et à mettre à sa disposition, dans deux banques privées, une ligne de crédit de 8,65 Mécus qui sera utilisée en collaboration avec ces deux établissements pour créer et réouvrir un accès au financement de l'investissement privé, actuellement quasi inexistant en raison de l'effondrement du système bancaire.

The project involves financing, up to a ceiling of ECU 3.35 million, the equipping and operation of the Agency for Financing and Promoting Free Enterprise in Niger for five years and placing at its disposal, in two private banks, an ECU 8.65 million credit line, to be used in conjunction with these two establishments to provide or reintroduce access to financing for private investment, which is at present virtually non- existent as a result of the collapse of the banking system.


w