Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courir vers l'ouverture
Digluconate de chlorhexidine
Dispositif d'échappement
Dispositif silencieux d'échappement
Joueur qui s'esquive
Joueur qui s'échappe
S'échapper
Système d'échappement
Tube d´échappement
Tuyau d'échappement
échappement

Vertaling van "l'eau qui s'échappe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
joueur qui s'échappe | joueur qui s'esquive

player who breaks away




courir vers l'ouverture [ s'échapper ]

run for daylight


risques de propagation des flammes s'échappant des fenêtres

fire exposure from windows




dispositif d'échappement | dispositif silencieux d'échappement | échappement | système d'échappement

exhaust system


brûlure due au contact avec l'eau du robinet d'eau chaude

Burning due to contact with water from hot tap


digluconate de chlorhexidine (dans l'eau)

Chlorhexidine digluconate (in water)


tube d´échappement | tuyau d'échappement

exhaust pipe


dispositif d'échappement | système d'échappement

exhaust system
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutes les activités d'entretien doivent être inscrites dans un registre d'entretien spécifique en précisant les quantités approximatives d'eau s'échappant des installations de distribution d'eau.

All maintenance activities have to be registered in a specific maintenance register, specifying the approximate amounts of the water leaking from the water supply equipment.


Le statut de l'eau douce en vertu de l'ALENA a été réaffirmé en 1993 lorsque le Canada, les États-Unis et le Mexique ont déclaré que cet accord ne crée aucun droit aux ressources en eau de l'une ou l'autre partie et que, à moins d'être vendue dans le commerce et de devenir ainsi une marchandise ou un produit, l'eau échappe entièrement aux dispositions de tout accord commercial.

The status of fresh water under NAFTA was reaffirmed in 1993 when Canada, the United States and Mexico declared that the agreement created no rights to the NAFTA resources of any party to the agreement and that unless water had entered into commerce and became a good or a product, it would not covered by the provisions of any trade agreement.


Question n 140 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’exploitation des sables bitumineux ainsi que ses répercussions sur l’environnement et les collectivités environnantes et leurs effets économiques: a) qu’a fait le gouvernement pour fixer des valeurs limites d’émissions atmosphériques ou de qualité de l’air compatibles avec les normes de qualité de l’air de l’Organisation mondiale de la santé; b) qu’a fait le gouvernement secteur par secteur pour réglementer les émissions carboniques des sables bitumineux afin que l’industrie des sables bitumineux réduise ses émissions de gaz à effet de serre (GES) et contribue ainsi à atteindre l’objectif que le Canada s’est fixé de réduire les siennes de 17 % par rapport à 2005; c) quelles études le ...[+++]

Question No. 140 Ms. Kirsty Duncan: With respect to development of the oil sands, its impacts on the environment and surrounding communities, and the economic effects of these impacts: (a) what, if any, steps has the government taken to establish air emission limits or air quality standards to achieve the World Health Organization’s Air Quality Guidelines to protect air quality and human health; (b) what, if any, steps has the government’s sector-by-sector approach taken to regulate carbon emissions in the oil sands to ensure the oil sands industry makes appropriate reductions in its greenhouse gas (GHG) emissions to contribute to Canada’s GHG emission reduction goal of 17% below the 2005 level; (c) what, if any, studies has the governmen ...[+++]


45) «particules»: les composants des gaz d'échappement recueillis à une température maximale de 325 K (52 °C), dans les gaz d'échappement dilués, au moyen des filtres décrits dans la procédure d'essai visant à vérifier les émissions d'échappement moyennes.

‘particulate matter’ means components of the exhaust gas which are removed from the diluted exhaust gas at a maximum temperature of 325 K (52 °C) by means of the filters described in the test procedure for verifying average tailpipe emissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«particules» signifie des composants des gaz d'échappement qui sont éliminés des gaz d'échappement dilués à une température maximale de 325 K (52 °C) au moyen des filtres décrits dans la procédure d'essai pour vérifier les émissions moyennes au tuyau arrière d'échappement.

‘particulate pollutants’ means components of the exhaust gas which are removed from the diluted exhaust gas at a maximum temperature of 325 °K (52 °C) by means of the filters described in the test procedure for verifying average tailpipe emissions.


5)«particules» signifie des composants des gaz d'échappement qui sont éliminés des gaz d'échappement dilués à une température maximale de 325 K (52 °C) au moyen des filtres décrits dans la procédure d'essai pour vérifier les émissions moyennes au tuyau arrière d'échappement.

‘particulate pollutants’ means components of the exhaust gas which are removed from the diluted exhaust gas at a maximum temperature of 325 °K (52 °C) by means of the filters described in the test procedure for verifying average tailpipe emissions.


Un volume total de 3 mètres cube d’eau s’est échappé du circuit, mais a été pleinement retenu dans le drain du local prévu à cet effet.

A total of 3 cubic metres of water had escaped from the circuit, but all of it had been retained in the drain of the room provided for the purpose.


En outre, l'utilisation de ces bateaux est largement concentrée sur la période d'été, ce qui entraîne des nuisances dues au bruit ainsi qu'une pollution élevée de l'air et de l'eau à cause des gaz d'échappement.

Furthermore, the use of these boats is largely concentrated during the summer period, leading to noise induced annoyance and high levels of local air and water pollution caused by their exhaust gases.


Comme ce serait magnifique si nous, à Ottawa, pouvions faire notre part en endiguant l'eau qui s'échappe du fond du baril. Mme Benay et son groupe méritent tout l'encouragement qu'ils pourront obtenir, et tous ceux qui sont prêts à donner de leur argent, que ce soit une petite somme ou une grosse, devraient être considérés comme des héros canadiens.

Mrs. Benay and her group deserve all the encouragement they can get and all the people who are ready to donate, whether a small amount or a large, are to be commended as Canadian heroes.


Six projets à caractère industriel concernent les technologies non polluantes (lavage industriel du linge par le recours à l'ozone et recyclage des eaux de vidange), les déchets (traitement à l'ozone des vieux papiers pour la production de papier blanc; régénération et recyclage du sable de fonderie par traitement mécanique; collecte, traitement et recyclage des catalyseurs épuisés des échappements de voiture), l'eau (production d'eau déminéralisée à partir de l'eau des rivières grâce à la technologie de la séparation par membrane) ...[+++]

Six projects are industrial, covering clean technologies (industrial washing of linen using ozone and recycling of drain water), waste (treatment of waste papers using ozone for the production of white paper, regeneration and recycling of foundry sand by mechanical treatment, and collection, treatment and recycling of spent catalysts in car exhausts), water (production of demineralised water from river water using membranes separation technology) and soils (remediation of chromium contaminated soils).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'eau qui s'échappe ->

Date index: 2021-12-08
w