Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'aéroport de zweibrücken était donc " (Frans → Engels) :

TUIFly a soutenu que les graves problèmes de sécurité à l'aéroport de Sarrebruck ne lui permettaient pas de poursuivre ses activités dans cet aéroport et qu'un déménagement à l'aéroport de Zweibrücken était donc inévitable.

TUIFly maintained that the severe safety concerns at Saarbrücken Airport made its operations there unsustainable and a move to Zweibrücken Airport unavoidable.


Il est cependant noté dans la décision d'ouverture que l'aéroport de Zweibrücken était si proche de l'aéroport de Sarrebruck qu'il devait être présumé en concurrence avec celui-ci.

The opening decision, however, noted that Zweibrücken Airport was located in such close vicinity to Saarbrücken Airport that it had to be presumed to be in competition with it.


L'Allemagne a déclaré que les infrastructures offraient des perspectives satisfaisantes d'utilisation à moyen terme. Elle a souligné que le nombre de passagers à l'aéroport de Zweibrücken était passé de 17 732 à peine en 2005 à 223 165 en 2011.

Germany stated that the infrastructure has satisfactory medium-term prospects for use Germany emphasised that passenger numbers for Zweibrücken Airport increased from only 17 732 passengers in 2005 to 223 165 passengers in 2011.


L'aéroport de Zweibrücken était un aérodrome militaire jusqu'en 1991, lorsqu'il a été abandonné par l'armée américaine.

Zweibrücken Airport was a military airfield until 1991, when it was abandoned by the U.S. military.


Étant donné que l’aéroport de Zweibrücken est situé à 40 kilomètres environ de celui de Sarrebruck, qui était en service depuis plusieurs décennies, ne fonctionnait pas à pleine capacité lors de la mise en service de l’aéroport de Zweibrücken et était déficitaire, la Commission a estimé que l’aide octroyée était destinée à des infrastructures aéroportuaires qui faisaient inutilement double emploi avec un aéroport non rentable de la ...[+++]

Considering that Zweibrücken airport is located approximately 40 kilometers by road from Saarbrücken airport, which had been in operation for decades, had not operated at full capacity when Zweibrücken airport entered the market, and was loss-making, the Commission found that the aid to Zweibrücken airport unnecessarily duplicated already existing, unprofitable airport infrastructure in the same region.


Plus particulièrement, la Commission estime que même avant que Zweibrücken n'entre sur le marché de l'aviation commerciale, la région était bien connectée par les aéroports existants, essentiellement par l'aéroport de Sarrebruck, et que l'aéroport de Zweibrücken ne renforce pas la connectivité de la région.

More particularly, the Commission considers that even before Zweibrücken entered the commercial aviation market, the region was well connected by the existing airports, primarily Saarbrücken Airport, and that Zweibrücken Airport does not increase the connectivity of the region.


La Commission a donc conclu que le projet était conforme aux nouvelles lignes directrices de l'UE sur les aides d’État aux aéroports et aux compagnies aériennes (lignes directrices sur l’aviation).

The Commission therefore concluded that the project was in line with the new EU guidelines on state aid to airports and airlines (Aviation Guidelines).


Ce n'était donc pas il y a 10 ans mais en 1992 en ce qui concerne l'aéroport international de Montréal, l'aéroport international Pierre Elliott Trudeau.

So it was not 10 years ago; it was in 1992, with regard to the international airport in Montreal, the Montréal-Pierre Elliott Trudeau International Airport.


Nous avons tous été surpris de voir que pendant six ans, donc durant le règne de deux gouvernements différents, l'aéroport de Vancouver était resté sourd à nos demandes, que ce soit celles des libéraux ou les nôtres.

We were all surprised to find that, for six years, or under two different governments, the Vancouver airport turned a deaf ear to our requests, whether from the Liberals or from ourselves.


M. Bill Casey: Votre demande était donc très spécifique, pour trois aéroports.

Mr. Bill Casey: So your request was very specific, for three airports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aéroport de zweibrücken était donc ->

Date index: 2024-02-06
w