Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir la même valeur
Avoir le même avantage
Avoir le même effet et la même valeur
Avoir les mêmes opinions
Avoir les mêmes vues
Avoir même rang
Avoir égalité de rang
Pression nominale

Traduction de «l'avoir oublié même » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoir la même valeur [ avoir le même effet et la même valeur ]

be as valid


pression nominale | PN,tous les équipements d'un même diamètre nominal(dn),désignés par la même pression nominale pn,doivent avoir les mêmes dimensions de raccordement [Abbr.]

nominal pressure | PN [Abbr.]


avoir les mêmes opinions [ avoir les mêmes vues ]

see eye to eye


accordé pour avoir la même période qu'un pendule de Schuler

Schuler tuned






Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]


avoir égalité de rang | avoir même rang

rank pari passu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement semble avoir oublié que les criminels ne devraient pas continuer d'avoir les mêmes droits et privilèges que ceux qui respectent les lois, parce que cela a parfois comme conséquence de menacer la sécurité du reste de la société.

I feel the government has forgotten this and that those criminals should not still enjoy the same rights and privileges as those of us who have not committed crimes, in some cases jeopardizing the safety of the rest of society as a result.


Toutefois, il semble avoir oublié que les trois sociétés en question, qui viennent toutes de la même région, ont été spécialement choisies par la ministre, qui a ensuite dit à la Chambre: «Je ne me rappelle pas qu'il y ait eu seulement trois entreprises québécoises conservées sur la liste restreinte».

He has apparently forgotten that those three companies, all from the same region, were hand-picked by the minister, who then told the House, “I have no recollection of only three Quebec firms having been kept on the short list”.


Même l'Organisation mondiale de la santé, en 1990, a reconnu que les niveaux de revenu sont des facteurs déterminants de la santé mentale et nous semblons avoir oublié tout cela.

Even the World Health Organization recognized backin 1990 that income levels are basic determinants of mental health, and we seem to have swept that all aside.


Mais la Commission semble avoir oublié de les informer des négociations bilatérales en cours avec ces mêmes pays sur la base d’un tarif bien plus bas à 75 euros la tonne.

However, the Commission seems to have forgotten to inform them of the bilateral negotiations under way with these same countries on a far lower tariff: EUR 75 per tonne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens maintenant à leur faire la leçon en disant qu’ils semblent avoir oublié de se regarder eux-mêmes, et qu’en Hongrie ils restreignent l’utilisation des langues des minorités.

I would like to deliver a lecture on how they seem to have forgotten to look at themselves and how in Hungary, they restrict minorities in the use of their native languages.


Après tout, celle-ci constituait le principe fondateur de la Communauté européenne, même si les dirigeants actuels des deux pays que je viens de mentionner semblent avoir oublié ce fait.

After all, solidarity was the founding principle of the European Community, even though the current leaders of the two countries I mentioned appear to have forgotten this fact.


Le Conseil semble l'avoir oublié, même s'il faut reconnaître que l'accroissement du capital que ce produit engendre est globalement intéressant.

The Council seems to have forgotten about this in this particular context, even if we have to admit that the capital growth resulting from this product is generally to be welcomed.


Il y avait là un travail extensif, intelligent, bien écrit, bien recherché, et on semble avoir oublié plusieurs recommandations et même l'esprit d'Erasmus-Dussault Est-ce que vous en êtes à un stade où vous vous dites qu'il vaut mieux passer à autre chose, que le gouvernement n'a pas dit qu'il était intéressé, qu'il vaut mieux travailler sur la gouvernance, prendre le cas par cas, mais laisser tomber Erasmus-Dussault parce qu'il n'y a pas de volonté du gouvernement?

It was an exhaustive work, intelligent, well written, well-researched, and it seems that many recommendations and even the spirit of the Erasmus-Dussault Commission have been omitted. Are you at a phase where you are saying to yourselves that you must go on to other things, that the government has not said it is interested, that it is better to work on governance, on a case by case basis, because there is no will on the part of government?


Tout d'abord, bien qu'une grande campagne de promotion de l'euro ait été menée, notamment au moment de son lancement, bien qu'il soit maintenant juridiquement en vigueur et qu'il connaisse même quelques mésaventures palpitantes sur les marchés internationaux, les citoyens semblent avoir complètement oublié qu'il existe.

Firstly, although there has been a great campaign to promote the euro, particularly at the time when it was launched, although it is now legally in force and it has even experienced some nerve-racking misfortunes on the international markets, people seem to have completely forgotten that it exists.


Nous sommes bien conscients ce matin que certains groupes qui ont comparu devant ce comité ont semblé avoir oublié ce droit fondamental des enfants et même souhaité, d'une quelconque manière, le saper dans les faits.

We're quite conscious this morning that some groups who have appeared before this committee seem to have forgotten this fundamental right of children and have even wished, in one way or another, to undermine it, in fact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avoir oublié même ->

Date index: 2021-04-27
w