Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'avions déjà proposé » (Français → Anglais) :

À ce moment-là, nous avions déjà proposé un certain nombre de suggestions pour palier les différents problèmes du registre, car nous sommes en effet conscients que ce registre n'est pas parfait.

At that time, we proposed a certain number of ways to resolve the various problems with the registry, since we are indeed aware that the registry is not perfect.


Nous avions déjà proposé la date du 1 avril que tous les partis ont acceptée, et nous sommes tous très heureux de savoir que la divulgation sera améliorée à partir du 1 avril.

We had already pushed for the April 1 date that all parties have agreed to, and we are very happy that we will see enhanced disclosure as of April 1.


En 2007, nous avions déjà proposé le recueil d’une million de signatures afin d’exiger de la Commission qu’elle présente une directive relative à l’intégration des personnes handicapées au sein de la société.

In 2007 we proposed collecting 1 million signatures to request the Commission to table a directive for integrating people with disabilities into society.


Nous avions déjà proposé, pendant la 39 législature, le projet de loi C-377 sur la responsabilité en matière de changements climatiques.

It was put forward in the last Parliament. Our earlier attempt at the climate change accountability act in the last Parliament, the 39th Parliament, was Bill C-377.


Il se trouve simplement que c'est un plan identique à celui que nous avions déjà proposé.

It happens to be the same as the plan that we had already proposed.


Cependant, le Conseil a exprimé une position différente en proposant, par exemple, la suppression du coordinateur européen et d’autres dispositions importantes que nous avions déjà approuvées.

However, the Council expressed a different position when, for example, it proposed the rejection of the European coordinator and other important provisions which we had already endorsed.


Par ailleurs, nous avions déjà proposé que la Commission et le Conseil réfléchissent éventuellement à la possibilité d’établir des sanctions civiles touchant le criminel dans ce qu’il a de plus cher, à savoir ses biens.

Furthermore, we have already suggested that the Commission and the Council should perhaps consider the options of civil law penalties which particularly affect offenders in terms of what is most dear to them, namely their possessions.


- Monsieur Korakas, vous vouliez d'abord intervenir pour parler et proposer une modification de l'ordre du jour, après que nous l'avions déjà adopté, et maintenant vous abordez un sujet qui n'a vraiment rien à voir. Ce que vous nous dites n'est pas une motion de procédure !

– Mr Korakas, first you wanted to take the floor to propose an amendment to the agenda after it had already been adopted and now you are raising an issue which is completely irrelevant to the proceedings. This is not a point of order!


- (PT) Nous avons voté pour parce que le rapporteur propose de proroger les aides destinées à un secteur important, en crise, comme nous l'avions déjà fait du reste en adoptant une proposition incluse dans le rapport Jové sur l'OCM des fruits et légumes.

– (PT) I voted for this report because the rapporteur advocates extending aid for an important sector that is currently in crisis. As a matter of fact, I voted the same way previously, by approving a proposal included in the Jové report on the COM in fruits and vegetables.


Ce que je vous propose ce soir, et ce que nous avions déjà proposé au groupe de travail fédéral-provincial sur le RPC est que plutôt que de mettre sur pied un seul fonds—nous acceptons l'idée de la transition dans l'établissement de ce fonds, et je pense que nous devons faire les choses progressivement—le gouvernement devrait mettre sur pied dix fonds provinciaux.

What I propose to you this evening and what we had proposed to the federal-provincial task force on the CPP was that instead of setting up one fund—we agree with the transition of setting up this fund, and I think we have to do these things gradually—they should set up ten provincial funds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avions déjà proposé ->

Date index: 2025-05-15
w