Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation
Augmentation de la rémunération la plus faible
Augmentation de la valeur
Augmentation des secousses expiratoires
Augmenter le plus possible
Plus-value
Plus-value foncière
Porter au maximum
Secousses expiratoires plus rapprochées
Valorisation

Traduction de «l'aviation augmentent plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appréciation | augmentation de la valeur | plus-value | plus-value foncière | valorisation

increase in value | rise in value


augmenter le plus possible [ porter au maximum ]

maximise


augmentation de la rémunération la plus faible

lowest pay increment


secousses expiratoires plus rapprochées [ augmentation des secousses expiratoires ]

increased coughing [ increased cough frequency ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. souligne que l'industrie aéronautique apporte une contribution considérable à la croissance et à l'emploi dans l'Union et qu'elle est intimement liée à la compétitivité du secteur européen de l'aviation (augmentation des exportations, technologies plus propres, système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR), ciel unique européen, accords bilatéraux sur la sécurité aérienne, le cas échéant), et qu'elle génère un chiffre d'affaires de quelque 100 milliards d'EUR par an et emploie directement quelque ...[+++]

3. Emphasises that the aeronautics industry is a major contributor to EU growth and jobs and is closely linked to the EU aviation sector’s competitiveness (increased exports, cleaner technologies, Single European Sky ATM Research (SESAR), SES, bilateral air safety agreements – as appropriate), and generates a turnover of some EUR 100 billion per annum and approximately 500 000 direct jobs; asks, therefore, for proactive policies to support and develop the aeronautics industry;


La croissance du secteur européen de l'aviation passe par une action sur les contraintes en matière de capacité, d'efficacité et de connectivité. La connectivité a une incidence directe sur l'activité économique et la mobilité individuelle: une augmentation du nombre de vols implique plus de croissance et plus d'emplois.

The main challenge for the growth of European aviation is to address the capacity, efficiency and connectivity constraints.Connectivity has a direct impact on economic activity and on people's mobility: more flights mean more growth and more jobs.


Toutefois, le secteur de l’aviation générale et d’affaires est de plus en plus préoccupé par les difficultés d’accès non seulement aux grands aéroports internationaux mais aussi, dans une mesure croissante, aux aéroports régionaux, l’augmentation de la demande du secteur du transport aérien commercial créant des difficultés en ce qui concerne la disponibilité de créneaux de décollage et d’atterrissage pour les exploitants de vols n ...[+++]

However, there is growing concern among the General and Business Aviation sector about access not only to the large international airports but also, increasingly, to regional airports, since growing demand from the commercial air transport sector is placing strains on the availability of take-off and landing slots available to non-scheduled operators as well as on the availability of aircraft parking stands.


L'aviation est l'une des sources d'émissions de GES qui augmente le plus rapidement au niveau mondial (et dans l’UE): elle représente environ 3 % des émissions totales.

Aviation is one of the fastest-growing sources of GHG emissions globally (and in the EU), accounting for roughly 3 % of total emissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'aviation est l'une des sources d'émissions de GES qui augmente le plus rapidement au niveau mondial (et dans l’UE): elle représente environ 3 % des émissions totales.

Aviation is one of the fastest-growing sources of GHG emissions globally (and in the EU), accounting for roughly 3 % of total emissions.


Le dossier dont nous débattons aujourd’hui est de la plus haute importance pour le futur de l’aviation civile européenne, en particulier au vu de la perspective d’une augmentation constante du trafic aérien ces prochaines années et des engagements récents de l’Union européenne sur les émissions de CO2, qui affecteront certainement également l’aviation civile.

The dossier that we are debating here today is of the utmost importance for the future of European civil aviation, especially in view of the prospect of a constant increase in air traffic over the coming years and of the European Union’s recent commitments on CO2 emissions, which will certainly affect civil aviation as well.


De plus, l'impact total de l'aviation sur le climat est estimé être 2 à 4 fois supérieur à l'impact lié au CO2, même sans tenir compte des effets potentiels de l'augmentation des cirrus.

Moreover, aviation's total impact on the climate is estimated to be 2-4 times the CO2 impact, even without considering the potential effects of cirrus cloud enhancement.


En conséquence, l'aviation a un impact de plus en plus marqué sur le climat : alors que les émissions totales de l’UE, réglementées par le protocole de Kyoto, ont diminué de 5,5% (-287 Mte CO2) entre 1990 et 2003[1], les émissions de gaz à effet de serre dues au trafic aérien international ont augmenté de 73% (+47 Mte CO2) dans l’UE, ce qui correspond à une croissance annuelle de 4,3% par an.

As a result, the impact of aviation on the climate is on the rise: whilst the EU’s total emissions controlled under the Kyoto Protocol fell by 5.5% (-287 MtCO2e) from 1990 to 2003[1], its greenhouse gas emissions from international aviation increased by 73% (+47 MtCO2e), corresponding to an annual growth of 4.3% per year.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais saluer chaleureusement le rapport sur la taxation du carburant d'aviation car il s'attaque de front au fait que l'aviation représente la source d'émissions de gaz à effet de serre qui connaît l'augmentation la plus rapide et le fait que, loin de décourager ces émissions, l'actuelle exonération de la taxation du carburant pour l'aviation encourage et stimule artificiellement le secteur de l'aviation et les dommages environnementaux qu'elle cause.

– Mr President, I would like to warmly welcome the report on aviation fuel tax because it addresses head-on the fact that aviation is the fastest-growing source of greenhouse gas emissions and that far from discouraging these emissions, the current exemption of aviation from a fuel tax actually promotes and artificially stimulates the aviation sector and the environmental damage that goes with it.


(5) considérant que les anciens types d'avions ayant subi certaines modifications afin d'améliorer leur niveau de certification acoustique sont beaucoup plus bruyants, à masse égale, que les avions modernes certifiés dès l'origine pour satisfaire aux normes du volume I, deuxième partie, chapitre 3, de l'annexe 16 de la convention relative à l'aviation civile internationale, troisième édition (juillet 1993); que ces modifications prolongent la durée de vie d'avions qui auraient été normalement retirés de l'exploitation; que ces modifications ...[+++]

(5) Whereas older types of aeroplanes modified to improve their noise certification level have a noise performance which is significantly worse, mass for mass, than that of modern types of aeroplanes originally certificated to meet the standards of Volume I, Part II, Chapter 3 of Annex 16 to the Convention on International Civil Aviation, third edition (July 1993); whereas such modifications prolong the life of an aeroplane that would normally have been retired; whereas such modifications tend to worsen the gaseous emissions performance and fuel burn of earlier technology aero engines; whereas aeroplanes may be re-engined to achieve a ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aviation augmentent plus ->

Date index: 2025-02-10
w