Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfant conçu
Enfant à naître
Faire naître un droit en equity

Vertaling van "l'avez vu naître " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


garantie en vue d'assurer le paiement de la dette douanière susceptible de naître à l'égard de ces marchandises

security in order to ensure that any customs debt which may be incurred in respect of those goods will be paid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais je vous en prie, monsieur le Président, en tant que gardien, non seulement des traditions parlementaires, mais en tant que gardien de la nouvelle réglementation, en tant que gardien de nos droits de parlementaires, en tant que gardien de l'esprit qui préside à la modification du Règlement, sachant pertinemment bien que vous étiez aussi associé, comme Président, à ce changement, que vous l'avez vu naître, vous avez assisté aux discussions et vous en êtes très bien informé, je suis persuadé que vous ne pourrez faire autrement, non ...[+++]

But I implore you, Mr. Speaker, as the guardian not just of parliamentary traditions but of the new standing orders, as the guardian of our parliamentary rights, as the guardian of the spirit in which the standing orders were changed, and in the knowledge that you too, as Speaker, were associated with this change, which you saw come into being and about which you are very knowledgeable, and that you took part in the discussions surrounding it, I am convinced that you have no choice but to reject the member's initiative and to reject any similar initiative in future.


Et, comme vous l’avez souligné, c’est en effet un moment très important, un moment qui fait naître de nombreux espoirs, non seulement parmi les députés du Parlement européen et les gouvernements européens, mais aussi et surtout parmi les citoyens de l’Union européenne.

It is, indeed, as you said, a very important moment, a moment connected with many hopes, not only of Members of the European Parliament and of European governments, but principally of the citizens of the European Union.


Quoiqu’il en soit, à Séville, vous avez dû ratifier le programme de Tampere, vous avez dû ratifier ses objectifs trois ans plus tard, et cela fait naître en moi deux sentiments : le premier est un sentiment d’espoir, car c’est celui que l’on perd en dernier lieu, mais le second est un sentiment de préoccupation quant à la manière dont vous avez procédé.

In Seville, in any case, you had to ratify the Tampere agenda; you had to ratify its objectives after three years. This gives me two feelings: one of hope, because that is the last thing you lose, but also one of concern as to how you did it.


La normalité est de mise dans les relations entre l’Europe et l’Asie, pour enfin faire naître une coopération concrète et proche des citoyens dans la lutte contre le blanchiment d’argent, dans l’engagement écologique, dans les mesures de confiance en matière de politique de sécurité et dans les avancées dans la lutte contre le crime organisé et - vous avez totalement raison de le signaler, Monsieur le Commissaire - contre la traite des êtres humains, l’exploitation sexuelle des femmes et l’abu ...[+++]

Normality in EU-Asian relations is now needed, so that we can finally see some concrete cooperation meaningful to the public. Cooperation should range from the fight against money laundering to environmental commitment and confidence-building measures in security policy and to commitment to food and water supply safety. It should also embrace our successes in the fight against organised crime, and – you are quite right about this, Commissioner – in combating trafficking in human beings, sexual exploitation of women and abuse of children.




Anderen hebben gezocht naar : enfant conçu     enfant à naître     l'avez vu naître     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avez vu naître ->

Date index: 2022-02-02
w