Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'avez vu aux nouvelles hier soir » (Français → Anglais) :

Permettez-moi de vous communiquer un fait positif. J'ignore si vous l'avez vu aux nouvelles hier soir, mais l'observatoire de neutrinos de Sudbury a ouvert ses portes hier en présence de délégués des États-Unis et du Royaume-Uni.

On the good news side, though, I don't know if you saw the news last night, but the Sudbury Neutrino Observatory opened in Sudbury yesterday with delegates from the U.S. and the U.K. present.


Chaque jour qui passe, nous continuons à faire des progrès. Pas plus tard qu'hier soir, vous avez encore travaillé à un accord sur les instruments de défense commerciale et le doublement de notre capacité d'investissement européenne.

Just last night you worked to find an agreement on trade defence instruments and on doubling our European investment capacity. And you succeeded.


Monsieur le Président, j'ai été choqué, comme tout le monde à la Chambre, je suppose, en entendant aux nouvelles, hier soir, les allégations choquantes selon lesquelles un ancien député s'était vu offrir de l'argent pour voter contre le gouvernement de l'époque, soit un gouvernement libéral.

Mr. Speaker, I was as shocked, as I think anyone in the House was, when I watched the news last night and heard the shocking allegation that a former member of the House had been offered some kind of financial incentive to vote in opposition to the government of the day, which was a Liberal government.


Je pense que les propos que vous avez tenus dans Il Messaggero sont inacceptables et, qui plus est, sont en contradiction totale avec ce que vous nous avez dit ici même, hier soir.

I think that the statements you made to Il Messaggero are unacceptable and furthermore are in complete contradiction with what you said here to us last night.


Pour ce qui est de la question du sénateur au sujet de l'annonce d'hier à New York, j'en ai vu une partie hier soir aux nouvelles, et j'estime.

With regard to the honourable senator's question of the announcement yesterday in New York, I watched part of it on the news last night, and I think


Si vous avez regardé la télévision hier soir, vous avez peut-être vu deux grandes productions canadiennes : Going Down the Road, qui parle beaucoup de migration, et cette production magnifique sur l'explosion de Halifax à la CBC.

If you were watching television last night, you might have seen two major Canadian productions: Going Down the Road, which is very much about migration, and a wonderful production about the Halifax explosion on CBC.


Plutôt que de relancer ce débat houleux, je tiens à vous dire que vous avez pris la bonne décision en accédant aux requêtes du Parlement, puisque vous avez reconnu - ce matin, hier soir et dans le courant de la journée d’hier - que cette proposition ne recueillerait pas la majorité.

Rather than revisit the debate, which was a lively one, I want to tell you that, having recognised – this morning, yesterday evening and during the course of yesterday – that this proposal would not gain a majority, you came to the right conclusion by acceding to Parliament’s wishes.


- (EN) Monsieur le Président, vous avez annoncé hier soir au Parlement que le Conseil ne serait pas présent après 19 heures demain soir.

– Mr President, yesterday evening you announced to Parliament that the Council was not going to be present after 7 p.m. tomorrow evening.


- (EN) Monsieur le Président, au nom du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, je regrette également que M. Abbas ait dû rentrer chez lui dans de telles circonstances et je tiens à vous remercier, au nom de mon groupe, pour la déclaration que vous avez faite hier soir sur ce point.

– Mr President, on behalf of the Liberal and Democratic Group, I too regret the fact that Mr Abbas has had to return home in such circumstances and I express my group’s thanks to you for the statement that you made last night on this matter.


Le sénateur Atkins : Juste pour renforcer vos observations, si vous avez vu 60 Minutes hier soir, vous aurez appris qu'ils ont pu acheter des armes librement aux États-Unis et les expédier un peu partout.

Senator Atkins: Just to reinforce your point, if you saw 60 Minutes last night, the way they have been able to buy weapons in the United States over the counter and ship them over to these places.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avez vu aux nouvelles hier soir ->

Date index: 2023-06-21
w