Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "l'avez souligné nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajou

emphasis added


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la première audience, encore une fois — comme vous l'avez souligné à juste titre, sénateur Cowan —, nous avons besoin du consentement du procureur général et de l'accusé.

As far as the first hearing is concerned, once again — as you rightfully pointed out, Senator Cowan — we need the consent of the Attorney General and of the accused.


Nous avons, comme vous l'avez souligné, appuyé la loi sur le cadre fédéral de prévention du suicide qui a été présentée par le député Harold Albrecht.

As you mentioned, we supported the Federal Framework for Suicide Prevention Act, which was introduced by Member of Parliament Harold Albrecht.


Comme vous l'avez souligné, nous avons comparu lundi. Nous avons traité des systèmes de gestion de la sécurité de Transports Canada.

We talked about the safety management systems at Transport Canada.


Comme vous l'avez souligné, nous sommes en train d'avoir un débat ici.

As you point out, what we're having here is a debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que cela nous permettra de mieux appréhender la manière dont nous devons utiliser les instruments à notre disposition, particulièrement du côté de la Commission; cela nous donnera également une certaine volonté politique, pas seulement de ma part, mais - comme vous l’avez souligné à juste titre - en tant que parlementaires vous avez une forte influence et un rôle important dans ce contexte, avec les États membres et les ministres impliqués dans les États membres.

That I think will give us a greater sense of knowing how then to use the instruments that are available to us, particularly from the Commission side; but also a sense of the political will, not just from me, but – as you have rightly pointed out – as parliamentarians you have a strong voice and a strong role in this, together with the Member States and the ministers involved in the Member States.


Vous avez souligné à juste titre que les droits de l’homme ne pouvaient être absents de ce texte, quel que soit le texte auquel nous aboutissons, et vous avez raison sur ce point ainsi que sur les autres éléments que vous avez mentionnés.

You have quite rightly emphasised that human rights cannot be missing from this text, whatever the text decided, and that is quite right, as are the other elements you referred to.


J'aime surtout la manière dont vous avez souligné une nouvelle fois l'importance des initiatives volontaires qui sont, pour beaucoup d'entre nous, si importantes en vue de garantir le succès de la RSE, ainsi que la manière dont vous avez souligné que l'usage de la RSE est en effet en train de proliférer.

I particularly like the way you have stressed yet again the importance of voluntary initiatives, which many of us believe are so crucial to the success of CSR, and the way you have highlighted that usage of CSR is indeed mushrooming.


Vous avez souligné l’objectif fondamental de la Banque qui est de nous aider à atteindre nos propres finalités en étroite collaboration avec la Commission.

You have highlighted the Bank’s fundamental objective of contributing to our aims in close cooperation with the Commission.


Nous sommes en conséquence parvenus à un consensus pour travailler dans la perspective d'un partenariat responsable, après quoi le Maroc présentera son point de vue lors d'une réunion qui se tiendra, comme vous l'avez souligné, à Bruxelles, le 30 octobre, c'est-à-dire lundi.

Consequently, we have reached a consensus to work together with a view to achieving a responsible partnership, and Morocco will give its views at a meeting to be held, as you have already pointed out, in Brussels, on 30 October, that is, on Monday.


Nous sommes heureux de constater que vous avez adopté une position solide en ce qui concerne la promotion de la santé des Autochtones canadiens, et nous nous réjouissons du fait que vous avez souligné le besoin d'adapter des solutions spécifiques à l'égard des Métis.

We are happy to see that you have taken a strong position in terms of advocating for the health of Aboriginal Canadians, as well as pointing out that, with respect to the Métis, there has to be Métis-specific solutions.




Anderen hebben gezocht naar : est moi qui souligne     est nous qui soulignons     soulignement ajouté     souligné par l'auteur     souligné par nous     l'avez souligné nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avez souligné nous ->

Date index: 2022-11-05
w