Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'avez mentionné serait " (Frans → Engels) :

Le conseil à donner au chef, comme vous l'avez mentionné, serait de lui dire qu'il existe des systèmes d'éducation individuels qui ont des initiatives.

The advice for the leader you allude to is that we have individual education systems with initiatives.


S'il s'agit de 20 ou 21, comme vous l'avez mentionné, serait-il vraiment difficile pour ces organismes de présenter une nouvelle demande et de justifier leur statut?

If it's simply 20 or 21, as you suggested, why would it be a difficult task for them to reinstate themselves and put themselves in good standing?


Vous avez mentionné que, si l'offre n'était pas acceptée, le contrat existant entre Canadien Airlines et oneworld ne serait pas résil.

You indicated that if the deals didn't go through, there would be no cancellation of the contract between Canadian Airlines and Oneworld.


Vous avez mentionné qu'il serait possible d'accroître l'activité économique dans la région de l'Arctique, et M. Bloom a mentionné 29 projets, je crois, qui totaliseraient des investissements en capital à hauteur de 23 milliards de dollars.

You mentioned the potential for increased economic activity in the Arctic region, and Mr. Bloom mentioned 29 projects, I believe, totalling a capital investment of $23 billion.


Madame Legault, vous avez mentionné que la prochaine note de la SRC serait connue durant l'année en cours. Vous avez déjà mentionné une nette amélioration par rapport à ce qui a été fait l'année dernière.

Ms. Legault, you mentioned that CBC's next report card would be available this year.


Vous avez mentionné que l’instrument européen de microfinancement Progress serait consacré à 60 % à l’Europe centrale et orientale. À ce sujet, je voudrais vous demander si vous avez recensé les obstacles empêchant les pays de cette région de l’Europe de faire un usage suffisant de cet instrument pour l’heure.

I would like to ask you the following question, because you mentioned that 60% of the European Progress Microfinance Facility will go towards Central and Eastern Europe: have you identified the barriers which have prevented the countries in this region of Europe from making sufficient use of this instrument up until now?


Si cela était le cas, la présidence slovène ne se serait pas exprimée au nom de l'Union européenne à la session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, qui s'est tenue à Genève le 25 mars, sur le sujet que vous avez mentionné.

If that were the case, the Slovenian Presidency would not have spoken on behalf of the European Union at the session of the United Nations Human Rights Council in Geneva on 25 March on the subject you mentioned.


Je consulterai également Eurostat pour que nous ayons un aperçu global de la situation. En effet, c’est significatif et, bien sûr, important, pour mon pays – ce que vous avez mentionné – mais je crois que des situations similaires existent dans d’autres pays. Il serait dès lors intéressant de voir comment la Commission traitera de cette question en général: par une recommandation ou par une directive qui couvrira tous les produits et pas uniquement les produits consommables.

I shall also consult Eurostat so that we can see the whole scoreboard, because it is significant, of course, and important for my country - which you have mentioned - but I believe there are similar situations in other countries and it would therefore be interesting to see how your Commission is going to handle this issue generally. Either with a recommendation or with a Directive which will cover all products and not only consumables.


Comme vous l’avez mentionné, deux possibilités s’offrent à nous: jeudi après-midi peut être l’une d’entre elles, mais étant donné que le nombre d’orateurs - d’après ce que j’entends - ne sera pas très important jeudi matin, ce serait une autre option. Le vote pourrait alors avoir lieu jeudi midi.

As you mentioned, there are two possibilities: Thursday afternoon might well be one of them, but, as there are – or so I gather – fewer Members pressing to speak on Thursday morning, that might be another option, and then the vote could be held at Thursday lunchtime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avez mentionné serait ->

Date index: 2024-12-22
w