Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Traduction de «l'avez déjà indiqué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998

Already Have the Tax Guide - 1998


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
—Monsieur le Président, comme vous l'avez déjà indiqué, le projet de loi vise à rendre obligatoire l'étiquetage de tous les ingrédients alimentaires qui sont ou contiennent des éléments génétiquement modifiés.

He said: Mr. Speaker, the bill, as you have already indicated, would provide for a mandatory labelling system of all food ingredients that are or that contain a genetically modified organism.


Le sénateur Whelan: Vous n'avez pas obtenu pour nos produits laitiers l'exemption que les Américains ont obtenue pour les leurs, comme vous l'avez déjà indiqué.

Senator Whelan: You did not get a waiver for our dairy products as did the Americans for their dairy products, as you already said.


Vous avez déjà indiqué que, souvent, des médicaments peuvent être prescrits par le médecin à ces sous-groupes lorsqu'il y a un besoin crucial de le faire et que les médecins se reportent aux expériences liées à l'utilisation du médicament pour le groupe de population pour lequel il a été approuvé.

You have already indicated that often drugs can be prescribed by the practitioner to these groups based on absolute need and the experience of using the drug in the population for which it is approved.


Comme vous l'avez déjà indiqué, il y a le problème de la géographie.

As you already indicated, there is a geographical problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous avez déjà indiqué clairement en commission que les négociations avec la Turquie portaient sur son adhésion et non sur une idée ridicule de partenariat privilégié, ce qui n’a jamais été exprimé correctement par ceux qui y sont favorables.

You have already made it clear to the committee that the negotiations with Turkey are about its accession and not about the crazy idea of a privileged partnership, which has never been adequately publicised by those in favour of it.


Vous avez déjà indiqué que le président Sarkozy doit encore avoir des pourparlers séparés avec huit ou neuf États.

You have already indicated that President Sarkozy still has to hold separate talks with eight to nine States.


- (DE) Monsieur le Commissaire, vous nous avez déjà indiqué que votre collègue, le commissaire Barrot, nous fournira des réponses en temps voulu.

– (DE) Commissioner, you have already indicated that your colleague, Commissioner Barrot, will provide us with answers in due course.


Si vous êtes d'accord avec nous pour dire que les frais de guichet automatique des banques sont injustifiés, comme vous l'avez déjà indiqué, pourquoi n'avez-vous rien fait de plus substantiel à ce propos?

If you agree with our position that the bank ATM fees are inappropriate, as you indicated before, why haven't you done something more substantial on these fees?


Tout comme le bilan des récoltes qui a été présenté, les chiffres officiels du ministère confirment eux aussi que la sécheresse a entraîné des énormes pertes de récoltes en Allemagne, mais aussi dans les pays européens voisins. Vous avez déjà indiqué que la Commission européenne a pris les premières mesures pour permettre un versement plus rapide et anticipé des aides directes, qui sont dues de toute façon aux agriculteurs.

Like the harvest report that has been presented, the Ministry’s official figures also confirm that the drought has brought on extreme losses to the harvest in Germany, but also in its European neighbours, and you have already pointed out that the European Commission has taken initial steps to enable the direct payments that are in any case due to farmers to be made more speedily and at an earlier date.


Tout comme le bilan des récoltes qui a été présenté, les chiffres officiels du ministère confirment eux aussi que la sécheresse a entraîné des énormes pertes de récoltes en Allemagne, mais aussi dans les pays européens voisins. Vous avez déjà indiqué que la Commission européenne a pris les premières mesures pour permettre un versement plus rapide et anticipé des aides directes, qui sont dues de toute façon aux agriculteurs.

Like the harvest report that has been presented, the Ministry’s official figures also confirm that the drought has brought on extreme losses to the harvest in Germany, but also in its European neighbours, and you have already pointed out that the European Commission has taken initial steps to enable the direct payments that are in any case due to farmers to be made more speedily and at an earlier date.




D'autres ont cherché : confidentiel ue     secret ue     l'avez déjà indiqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avez déjà indiqué ->

Date index: 2024-12-01
w