Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'avez décomposée votre étude était-elle plutôt » (Français → Anglais) :

Lorsque vous avez établi cette hypothèse, que vous l'avez décomposée, votre étude était-elle plutôt mathématique?

When you established that assumption, which you then deconstructed, was your analysis primarily mathematical?


Dans votre réponse du 1er février, vous m'avez expliqué que la personne en question, qui faisait l'objet de ces allégations, n'était pas rémunérée par le ministère et qu'elle ne faisait donc pas partie du personnel de Santé Canada; il s'agirait plutôt de personnel politique sur lequel vous n'auriez donc aucun pouvoir d'enquête.

You wrote back to me on February 1 and you suggested that the staff in question, around whom there were allegations, were not on the departmental payroll. They were not part of the bureaucracy of Health Canada, but they were in fact political staff and therefore beyond the purview of your investigatory powers.


M. Leon Benoit: Ma question était plutôt de savoir, puisque vous avez lu la loi et l'avez interprétée, comment à votre avis le ministère de l'Immigration va déterminer combien de jours les personnes ont séjourné dans le pays et combien de jours elles ont été à l'étranger sur cette période de cinq ans?

Mr. Leon Benoit: I guess my question is more along the lines of having read the legislation and interpreted it, what is the impression you get as to how the immigration department will determine how many days people have been in the country and how many days they've been out of the country, over that five-year period?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avez décomposée votre étude était-elle plutôt ->

Date index: 2021-07-17
w