10. invite la Commission à publier, dans les moindres délais, l'étude externe qu'elle a comman
dée pour examiner l'avenir à long terme des quatre écoles (Bergen, Culham, Karlsruhe et Mol) dont l'existence ne peut plus être justifiée par la nécessité de dispenser l'enseignement dans la langue maternelle aux enfants des fonctionnaires des institutions européennes; toutefois, en matière de création et de fermeture de sections linguistiques ou, même, d'écoles européennes, il convient d'appliquer des critères clairs, détaillés et accessibles au public, afin de permettre une planification
à ...[+++]long terme; 10. Calls upon the Commission to publish, as soon as practicable, the external study it has paid for examining the long-term future of the four schools (in Bergen, Culham, Karlsruhe and Mol) who
se existence can no longer be justified by reference to the need to provide mother-tongue education for the children of officials of the European institutions; clear, detailed, and publicly available criteria for the creation and closure of lin
guistic sections or even European Schools must however be applied in order to allow long-term plannin
...[+++]g;