Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rétrospective 1986 «Nous bâtissons l'avenir»

Vertaling van "l'avenir nous soyons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even


Célébrons le passé... Préparons-nous à affronter l'avenir.

Celebrating the past... Challenging the future


Rétrospective 1986 «Nous bâtissons l'avenir»

1986 In Review Building the Future
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que nous fêtons le 9 millionième participant au programme, faisons en sorte que nous soyons neuf fois plus ambitieux pour l'avenir d'Erasmus.

As we celebrate the 9 millionth person to take part, let's make sure we are 9 times more ambitious with the future of the Erasmus+ programme".


Là où ces organismes n'existent pas, vous n'obtiendrez pas tous les succès et les réalisations que vous souhaitez dans la communauté autochtone, c'est-à-dire nous permettre de prendre soin de nos familles, faire en sorte qu'à l'avenir, nous soyons aptes à élever des enfants, à fonder des familles et à laisser des descendants capables de subvenir aux besoins de leurs familles de la bonne façon, et non aux dépens de notre culture, de nos langues ou de nos identités.

If you do not have these organizations in place, you are not going to see the kind of success of achievement that you want to see in the Aboriginal community, which is to be able to take care of our families, to make sure as we move into the future we are able to raise children, and grow families and descendents who are fully capable of providing for their families in a good way and in a way that has not come at the expense of our culture, languages or identities.


Nous avons un manque ici et c’est la responsabilité de la Commission de montrer que nous pouvons agir de concert et de prendre des mesures à cet effet, de manière à ce qu’à l’avenir, nous soyons considérés comme l’économie la plus forte.

We do have a lack here and it is the responsibility of the Commission to demonstrate that, and to take action so we can proceed together so that in the future, we will be looked upon as the leading economy.


Ne soyons pas naïfs, le monde est en train de se transformer, et si l'Europe veut compter dans le monde et défendre les intérêts de ses citoyens, il nous faut la dimension politique et la dimension de défense si nous voulons compter et influencer l'avenir du monde.

Let us not be naive: the world is changing and if Europe is to count in the world and defend its citizens’ interests we need the political dimension and the defence dimension to give us weight and a say in the world’s future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais dans ce cas, l’établissement d’un bilan objectif de la situation actuelle est nécessaire afin que, si nous souhaitons relever les défis de l'avenir, nous soyons parés à toute éventualité et que nous puissions instaurer une politique rationnelle et opérationnelle.

If, however, that is how he thinks, then what is needed today is a sober inventory of the present situation, so that, if we want to overcome the challenges of the future, we are equipped to do so and able to fashion a policy that makes sense and will work.


Nous demandons qu'à l'avenir, nous soyons plus rapidement associés au processus d'élaboration de ce type de règlements afin que nous puissions accorder notre soutien en pleine connaissance de cause et en ne faisant pas un effort de procédure véritablement disproportionné.

We would ask that in future we be more rapidly involved in the process of drawing up this type of Regulation in order that this Parliament can provide its support with full knowledge of the facts and not, as in this case, in a truly unbalanced effort.


Et troisièmement, étant donné qu'il déclare n'être pas en mesure actuellement de dire oui ou non, serait-il prêt à plaider pour que l'Union européenne mène une étude sur ce sujet afin qu’à l'avenir nous soyons capables de dire oui ou non et soyons à même d'apporter une contribution de valeur à la Conférence des Nations Unies sur le Financement du Développement, qui se tiendra au début de l'année 2002 ?

And thirdly, as he says he can neither say yes nor no at the moment, is he willing to argue for the European Union to conduct a study of these matters so that in future we will be able to say yes or no, and be able to make some sensible contribution to the UN Financing for Development Conference that is coming up at the beginning of 2002?


Et sans aucun doute, nous autres Espagnols partageons, où que nous soyons, cette vision d'avenir que le Président Aznar a accomplie et continuera d'accomplir, fidèle à ce qu'il a promis aux Espagnols et aux Européens nés dans notre beau pays.

There is no doubt that we Spanish, wherever we are, share that vision of the future which President Aznar is continuing to make real, fulfilling the promise he made to the Spanish people, to the European citizens born in our beautiful country.


Peut-être la CSCE ou l'OTAN peuvent jouer un rôle à titre d'organismes complémentaires mais, à moins que les Nations Unies soient fortes et dotées de la structure et de la volonté politique voulues, je doute qu'à l'avenir nous soyons en mesure de faire face à ce genre de situation.

Perhaps CSCE or NATO as supplementary agencies can have a role but unless the UN is strong and has the political will and the structures, I do not think we will be able to deal with these things adequately in future.


Nous disposons d'autres instruments plus constructifs : - le marché intérieur, avec ses directives sur l'harmonisation des règles techniques, - notre politique de recherche et développement, avec ses nombreux programmes, - la formation professionnelle, - la politique en matière d'infrastructures.Cependant, bien que nous soyons disposés à créer ce cadre tourné vers l'avenir, c'est aux entreprises intéressées qu'il appartiendra d'en faire le meilleur usage.

We have other - positive - instruments at our hands: - the internal market with its directives on harmonization in technical areas - our R D policy with its numerous programmes - professional training - infrastructure policy.However, although we are prepared to create this future-oriented framework it is finally up to industries concerned to make the best use of it.




Anderen hebben gezocht naar : rétrospective 1986 nous bâtissons l'avenir     l'avenir nous soyons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avenir nous soyons ->

Date index: 2024-11-23
w