Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle de relèvement corrigé
CCA
CVS
Corriger
Corriger les erreurs de calcul
Corriger provisoirement
Corriger temporairement
Corrigé des fluctuations saisonnières
Corrigé des variations climatiques
Corrigé des variations météorologiques
Corrigé des variations saisonnières
Corrigé en baisse
Corrigé en hausse
Corrigé à la baisse
Corrigé à la hausse
Déficit corrigé des influences conjoncturelles
Déficit corrigé des influences cycliques
Désaisonnalisé
Message météorologique corrigé
Relèvement corrigé
Réparer
Révisé en baisse
Révisé en hausse
Révisé à la baisse
Révisé à la hausse

Traduction de «l'avenir et corriger » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corriger temporairement | corriger provisoirement | corriger | réparer

fix


Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

Definition: Experience carrying a threat for the child's future, such as a kidnapping, natural disaster with a threat to life, injury with a threat to self-image or security, or witnessing a severe trauma to a loved one.


corrigé à la baisse | corrigé en baisse | révisé à la baisse | révisé en baisse

revised downwards


déficit corrigé des influences conjoncturelles | déficit corrigé des influences cycliques

cyclically-adjusted deficit


corrigé des fluctuations saisonnières | corrigé des variations saisonnières | désaisonnalisé | CVS [Abbr.]

seasonally adjusted


corrigé des variations climatiques | corrigé des variations météorologiques

weather corrected


corrigé à la hausse | révisé en hausse | corrigé en hausse | révisé à la hausse

revised upward


angle de relèvement corrigé | relèvement corrigé

corrected bearing


message météorologique corrigé [ CCA ]

corrected meteorological message [ CCA ]


corriger les erreurs de calcul

correct the errors in calculation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il incombe à la fois aux États membres et aux institutions de l’Union européenne de corriger les problèmes du passé et de mettre l’UE sur la voie d’un développement plus durable pour l’avenir.

Correcting the problems of the past and putting the EU on a more sustainable development path for the future is a shared responsibility of the Member States and the EU Institutions.


Je remercie la Chambre pour le temps qu'elle m'a accordé et j'espère que des mesures seront prises dans l'avenir pour corriger cette mauvaise loi issue du projet de loi C-68.

I thank the House for this time and I look forward to some action in the future to help fix the bad law that was put in place with the enactment of Bill C-68.


49. admet, au regard de la situation actuelle, que le cadre de gouvernance économique doit être simplifié, mieux appliqué et, le cas échéant, corrigé et complété pour que l'Union européenne et la zone euro soient à même de relever les défis de la convergence, de la croissance durable, du plein emploi, du bien-être des citoyens, de la compétitivité, de finances publiques saines et durables, d'investissements orientés vers l'avenir et présentant un résultat socio-économique élevé et de la confiance;

49. Acknowledges, based on the current situation, that the economic governance framework must be simplified, better enforced and where necessary, corrected and completed to allow for the EU and the euro area to meet the challenges of convergence, sustainable growth, full employment, citizens' welfare, competitiveness, sound and sustainable public finances, future oriented with high social-economic return long-lasting investment and reliance;


140. demande à la Commission de lui indiquer à l'avenir les taux d'erreur par programme communiqués par les États membres et approuvés ou corrigés par la Commission dans le rapport annuel d'activité;

140. Asks the Commission to report in future about error rates per programme, as communicated by Member States and accepted/corrected by the Commission in the annual activity report;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il incombe à la fois aux États membres et aux institutions de l’Union européenne de corriger les problèmes du passé et de mettre l’UE sur la voie d’un développement plus durable pour l’avenir.

Correcting the problems of the past and putting the EU on a more sustainable development path for the future is a shared responsibility of the Member States and the EU Institutions.


5. estime qu'il est particulièrement utile d'analyser et d'évaluer de façon continue les résultats obtenus à ce jour grâce aux programmes mis en œuvre, mais aussi l'adéquation des moyens utilisés dans le cadre du partenariat; est d'avis que ce processus permettra de corriger les éventuelles lacunes et choix malheureux de l'avenir;

5. Considers it particularly worthwhile to continuously evaluate and assess not only the results that have been achieved to date through the programmes implemented but also the adequacy of the resources used within the framework of the partnership; is of the opinion that this procedure will provide an opportunity to correct any deficiencies and unfortunate choices in the future;


N'avons-nous pas contribué à l'édification de la société ?". Pour d'autres, tout ce débat sur les futurs systèmes de pension n'est qu'un prétexte masquant leur réel souhait de détruire les bases de sécurité et de solidarité, mais c'est le contraire que nous voulons, à savoir veiller à ce que les pensions soient suffisamment élevées à l'avenir et corriger les lacunes et les imperfections des systèmes actuels. Je me réjouis donc de constater que l'ordre du jour a été élargi et qu'il ne concerne pas uniquement la nécessité d'avoir des finances publiques saines, le marché intérieur des pensions complémentaires, la croissance et le plein-empl ...[+++]

I therefore think it good that the agenda should have been enlarged and that it should not only deal with healthy public finances, the internal market for supplementary pensions and increased growth and employment, but also with security in old age, the need to combat problems of poverty among the elderly and the removal of that discrimination against women which is often built into pensions systems.


Mais il est essentiel que, si nous estimons que des dispositions prennent un mauvais chemin, nous puissions le signaler et, à cet effet, il est capital que la constitution que prépare actuellement la Convention sur l’avenir de l’Europe nous confère à l’avenir un droit de rappel, c’est-à-dire que nous devons avoir le droit, lorsque nous ne sommes pas satisfaits de quelque chose, de rappeler cet élément, de le redéfinir et de le corriger.

But if we feel that provisions are heading in the wrong direction it is vital that we be able to say so, and for this to happen it is essential that the constitution being drafted by the Convention give us a right to call back in the future, which means that if we are not happy with something we can recall it, change its focus and correct it.


La solution proposée, malheureusement, n'a pas d'avenir pour corriger un problème qui est réel.

Unfortunately, the solution proposed will not correct a very real problem.


Ils auraient pu aider sa famille en rationalisant le régime fiscal et lui promettre un avenir en corrigeant son régime de pensions.

They could have helped his family by streamlining the tax system. They could have promised him a future by fixing his pension plan.


w