Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF; AFG
AIHRC
Afghanistan
Commission afghane indépendante des droits de l'homme
Déclaration de Nice sur l'avenir de l'Union
Déclaration relative à l'avenir de l'Union
Le Pacte de l'Afghanistan
Le Pacte pour l'Afghanistan
RSUE pour l'Afghanistan
Représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan
République islamique d'Afghanistan
Secteur d'avenir
Secteur porteur d'avenir
The Afghanistan Compact

Traduction de «l'avenir de l'afghanistan » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Afghanistan Compact [ Le Pacte de l'Afghanistan | Le Pacte pour l'Afghanistan ]

The Afghanistan Compact


représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan

EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan


Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

Definition: Experience carrying a threat for the child's future, such as a kidnapping, natural disaster with a threat to life, injury with a threat to self-image or security, or witnessing a severe trauma to a loved one.


secteur d'avenir | secteur porteur d'avenir

frontier technology sector


Déclaration de Nice sur l'avenir de l'Union | déclaration relative à l'avenir de l'Union

declaration on the future of the Union | Nice Declaration on the future of the Union


République islamique d'Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]

Islamic Republic of Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]


Afghanistan [ République islamique d'Afghanistan ]

Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]


Commission afghane indépendante des droits de l'homme [ AIHRC | Commission indépendante des droits de l'homme en Afghanistan | Commission indépendante des droits de la personne en Afghanistan ]

Afghanistan Independent Human Rights Commission [ AIHRC | Afghan Independent Human Rights Commission ]


Mission de bons offices des Nations Unies en Afghanistan et au Pakistan

United Nations Good Offices Mission in Afghanistan and Pakistan


Conférence internationale sur la reconstruction de l'Afghanistan

International Conference on the Reconstruction of Afghanistan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proclamation de Bruxelles adoptée lors de la clôture du Sommet par les femmes d'Afghanistan souligne la vision globale de l'avenir qu'ont les participantes et précise les besoins immédiats de reconstruction de leur pays dans les domaines de l'éducation, de la santé, des droits des femmes, des réfugiés et de la culture.

The Brussels Proclamation, adopted at the closing of the Summit by the women from Afghanistan, outlined the participants' comprehensive vision for the future and specified their immediate reconstruction needs as regards education, healthcare, women's rights, refugees and culture.


Il serait bien, à l'avenir, de discuter de la situation politique — du passé, du présent et de l'avenir — en Afghanistan.

It would be nice to have some discussion in the future about the political situation — the past, present and future — in Afghanistan.


Dans son allocution de bienvenue à la conférence, la haute représentante a souligné que l'aide à l'Afghanistan était essentielle, non seulement pour le peuple afghan et l'avenir du pays, mais également pour l'ensemble de la région et la communauté internationale au sens large.

In her welcome address to the Conference, the High Representative emphasised that support for Afghanistan is crucial not only for the Afghan people and the future of Afghanistan, but also for the region and the wider international community.


estime donc que la nouvelle stratégie de l'Union européenne pour l'Afghanistan devra se baser sur deux idées maîtresses: une reconnaissance de la détérioration continue des indicateurs sécuritaires et socio-économiques en Afghanistan malgré dix ans d'engagement et d'investissements internationaux, et la nécessité de promouvoir un changement d'état d'esprit profond de la part de la communauté internationale qui, par le passé, en particulier avant la stratégie de contre-insurrection, a bien trop souvent élaboré des plans et pris des décisions en faisant bien peu de cas de l'implication des Afghans, de telle manière qu'à l' ...[+++]

Believes, therefore, that the EU strategy for Afghanistan will have to take as its starting point two premises: an acknowledgement of the continuing deterioration in security and socio-economic indicators in Afghanistan despite almost a decade of international involvement and investment; and the need to further encourage the shift in the mindset of the international community – which in the past, and in particular prior to the counter-insurgency strategy, has all too often shaped plans and decisions with scant regard for Afghan involvement – so that in future its plans and decisions are shaped in close cooperation with the Afghans; not ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On ne peut pas avoir un débat honnête sur l'avenir en Afghanistan, si le gouvernement continue avec ses attaques ridicules.

We cannot have an honest debate about our future role in Afghanistan if the government continues to make these ridiculous attacks.


Monsieur le Président, nous avons cherché une route quant à l'avenir en Afghanistan, de même qu'un consensus avec l'autre parti.

Mr. Speaker, we have searched for a roadmap with respect to our future role in Afghanistan as well as a consensus with the other party.


souligne que la sécurité euro-atlantique et, plus largement, internationale est étroitement liée à l'avenir de l'Afghanistan en tant qu'État pacifique et démocratique respectueux des Droits de l'homme et libéré de la menace du terrorisme; applaudit par conséquent à l'engagement ferme et à long terme de l'OTAN envers l'Afghanistan, comme le souligne la «nouvelle vision stratégique» de la Force internationale de sécurité en Afghanistan ainsi que l'approche globale adoptée par la communauté internationale, qui associe efforts civils et ...[+++]

Underlines that Euro-Atlantic and wider international security is closely tied to Afghanistan's future as a peaceful, democratic state that is respectful of human rights and free from the threat of terrorism; welcomes, therefore, NATO's firm and long-term commitment to Afghanistan as underlined in ISAF's (International Security Assistance Force) ‘New Strategic Vision’, as well as the comprehensive approach by the international community, bringing together civilian and military efforts, including the EU Police Mission (EUPOL) which is part of the overall EU commitment to Afghanistan and of a coordinated EU approach that includes local po ...[+++]


demande au Conseil, eu égard à la planification et au déploiement peu satisfaisant d’EUPOL en Afghanistan, d’effectuer sans délai une analyse des aspects décisionnels, de financement et de déploiement des missions civiles de la PESD et de présenter des propositions concrètes visant à éviter que cette situation ne se reproduise à l’avenir;

Requests the Council, against the background of unsatisfactory planning and deployment of EUPOL Afghanistan, to carry out an immediate review of the decision-making, financing and deployment aspects of civilian ESDP missions and to put forward concrete proposals designed to avoid any repetition of this situation in the future;


Les deux parties souhaitent voir l'Afghanistan jouer un rôle actif et à part entière au sein de la communauté internationale et sont déterminées à bâtir un avenir prospère exempt des menaces que font planer le terrorisme, l'extrémisme et la criminalité organisée».

Both parties wish to see Afghanistan play a full and active role in the international community and are committed to building a prosperous future free from the threats of terrorism, extremism and organised crime’.


Nous savions aussi qu'il y a des groupes en Afghanistan qui ne veulent pas que le président Karzai et son gouvernement, ou d'autres gouvernements à l'avenir, en Afghanistan établissent leur légitimité et qui étaient tout à fait prêts à essayer d'interrompre les activités de la coalition et de la FIAS en Afghanistan.

We were also aware that there are groups of people in Afghanistan who don't want to have any progress made with respect to the legitimacy of President Karzai and his government, or future governments, in Afghanistan, and were quite prepared to try to disrupt both the coalition activities as well as the ISAF activities in Afghanistan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avenir de l'afghanistan ->

Date index: 2025-06-28
w