Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFM Canada
Advanced Foods And Materials Canada Inc.
Autorité d'avant-garde
Avant-Garde de la Conquête
Avant-garde
Avg
Consommateur d'avant-garde
D'avant-garde
Futuriste
Garde au sol sous l'essieu avant
Garde au sol sous le pont avant
Leadership d'avant-garde
PAGS
Parti d'avant-garde socialiste
Réseau des aliments et des matériaux d'avant-garde
Théâtre d'atelier
Théâtre d'avant-garde
Théâtre d'essai
Théâtre de chambre
Théâtre expérimental

Vertaling van "l'avant-garde de tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
garde au sol sous l'essieu avant [ garde au sol sous le pont avant ]

ground clearance under front axle [ under front axle ground clearance ]


leadership d'avant-garde [ autorité d'avant-garde ]

out-in-front leadership


Parti d'avant-garde socialiste | PAGS [Abbr.]

Socialist Vanguard Party






théâtre d'essai | théâtre d'avant-garde | théâtre d'atelier | théâtre expérimental | théâtre de chambre

studio theatre | experimental theatre | avant-garde theatre




avant-garde [ avg ]

advance guard (1) | advanced guard (2)


Advanced Foods And Materials Canada Inc. [ AFM Canada | Réseau des aliments et des matériaux d'avant-garde ]

Advanced Foods and Materials Canada Inc. [ AFM Canada | Advanced Foods and Materials Network ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Monsieur le Président, il faut garder l'agriculture et l'agroalimentaire à l'avant-garde de tous les défis et opportunités qui se présentent aujourd'hui, que ce soit la mondialisation, les nouvelles technologies, le maintien de standards élevés en ce qui concerne la sécurité alimentaire, la protection de l'environnement et ainsi de suite.

Mr. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Mr. Speaker, agriculture and agri-food must be able to rise to all of today's challenges and opportunities, be they globalization, new technology, the preservation of high standards in food safety, environmental protection and so on.


Nous essayons d'être à l'avant-garde dans tous ces secteurs qui sont en pleine expansion et qui font appel à des sciences avancées, à l'innovation et à la haute technologie.

We're trying to be on the leading edge in those sectors that are seen to be growing and that have in fact high science, high innovation, and high technology.


E. considérant que le patrimoine culturel européen, compris dans la diversité de ses expressions et dans la conjugaison de ses principales matrices, comme, par exemple, l'antiquité et les lettres classiques gréco-romaines et judéo-chrétiennes, a historiquement placé l'Europe à l'avant-garde de tous les continents, s'est révélé être un facteur incomparable d'innovation, de développement et de progrès, qui s'est propagé dans toutes les directions, et continue aujourd'hui de constituer une référence essentielle d'humanisme, d'enrichissement et d'animation spirituelle, de démocratie, de tolérance et ...[+++]

E. whereas Europe's cultural heritage, encompassing its diverse forms of expression and the combination of its founding sources, such as, for example, Graeco-Latin and Judaeo-Christian antiquity, has, over the course of history, placed Europe in the vanguard of all the continents, proved to be an unrivalled driver of innovation, development and progress, which has spread in every direction, and today still constitutes an essential reference point for humanism, spiritual enrichment and enlivenment, democracy, tolerance, and citizenshi ...[+++]


E. considérant que le patrimoine culturel européen, compris dans la diversité de ses expressions et dans la conjugaison de ses principales matrices, comme, par exemple, l'antiquité et les lettres classiques gréco-romaines et judéo-chrétiennes, a historiquement placé l'Europe à l'avant-garde de tous les continents, s'est révélé être un facteur incomparable d'innovation, de développement et de progrès, qui s'est propagé dans toutes les directions, et continue aujourd'hui de constituer une référence essentielle d'humanisme, d'enrichissement et d'animation spirituelle, de démocratie, de tolérance et ...[+++]

E. whereas Europe's cultural heritage, encompassing its diverse forms of expression and the combination of its founding sources, such as, for example, Graeco-Latin and Judaeo-Christian antiquity, has, over the course of history, placed Europe in the vanguard of all the continents, proved to be an unrivalled driver of innovation, development and progress, which has spread in every direction, and today still constitutes an essential reference point for humanism, spiritual enrichment and enlivenment, democracy, tolerance, and citizenshi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre patrimoine culturel, regroupant ses diverses formes d’expression et la combinaison de ses sources fondatrices, telles que l’antiquité gréco-latine et judéo-chrétienne, a bien entendu placé l’Europe à l’avant-garde de tous les continents.

Our cultural heritage, encompassing its diverse forms of expression and the combination of its founding sources, such as, Graeco-Latin and Judaeo-Christian antiquity, has, over the course of history, placed Europe in the vanguard of all the continents.


E. considérant que l’héritage culturel européen, compris dans la diversité de ses expressions et dans la conjugaison de ses principales matrices, comme, par exemple, l’antiquité grecque et latine et judéo-chrétienne, a historiquement placé l’Europe à l’avant-garde de tous les continents, s’est révélé être un facteur incomparable d'innovation, de développement et de progrès, qui s’est propagé dans toutes les directions, et continue aujourd’hui de constituer une référence essentielle d’humanisme, d’enrichissement et d’animation spirituelle, de démocratie, de tolérance et de citoyenneté,

E. whereas Europe's cultural heritage, encompassing its diverse forms of expression and the combination of its founding sources, such as, for example, Graeco-Latin and Judaeo-Christian antiquity, has, over the course of history, placed Europe in the vanguard of all the continents, proved to be an unrivalled driver of innovation, development and progress, which has spread in every direction, and today still constitutes an essential reference point for humanism, spiritual enrichment and enlivenment, democracy, tolerance, and citizenship ...[+++]


La nouvelle entente place le Canada à l'avant-garde de tous les pays étrangers en matière de vérification des conditions de détention des prisonniers transférés en Afghanistan.

The new deal transforms Canada into the standard-bearer for all foreign countries in the monitoring of transferred prisoners in Afghanistan.


La Loi instituant la Convention sur les armes biologiques et les toxines mettrait le Canada à l'avant-garde de tous ces efforts qui sont faits en vue de prévenir la prolifération des armes biologiques et le bioterrorisme.

The biological and toxin weapons convention implementation act, which I have been calling the BTWC for obvious reasons, would put Canada at the forefront of these efforts to prevent biological weapons proliferation and bioterrorism.


Nous pourrions envisager de le faire au sein de cette Assemblée parce que nous avons pour objectif public d'offrir une réelle direction politique. En fonction de ces détails et de l'obtention d'un accord - que nous devrons obtenir concernant le budget, que nous devons faire passer par le Bureau, et qui nécessite l'accord de la Conférence des présidents en ce qui concerne le calendrier - je voudrais rendre visite, au nom de ce Parlement, à tous les pays candidats dans les prochains mois et avant le Sommet de Séville si c'est possible et leur remettre, remettre à nos collègues parlementaires, l'invitation officielle à devenir l' ...[+++]

Subject to these details and to getting agreement – because we need to work through it as regards budgets, we need to work through it in our Bureau, we need the agreement of the Conference of Presidents on our calendar – I should like in the coming months and before the Seville summit if I can, to visit every candidate state on behalf of this Parliament and to issue to them, to our parliamentary colleagues, the formal invitation to be the avant-garde for the new Europe and, if you allow it, it will be your invitation to them and my pr ...[+++]


À un certain nombre d'égards, le Canada est à l'avant-garde de tous les pays pour les mesures prises contre la violence conjugale.

In a number of respects, Canada is at the very forefront of nations in its response to conjugal violence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avant-garde de tous ->

Date index: 2022-03-09
w