Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer une balle
Avant déduction de l'impôt
Avant déduction des impôts
Avant imposition
Avant impôts
Avant les déductions fiscales
Avant paiement de l'impôt
Fonder sur
Impôts non déduits
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Puiser son fondement dans
Reposer sur
Répondre à
S'appuyer
S'appuyer aux cordes
S'appuyer sur
S'appuyer sur la balle
S'appuyer sur les contrôles
S'appuyer sur son adversaire
S'articuler autour de
S'inspirer de
Se fier aux contrôles
Se fonder sur
être conforme à
être établi en fonction de

Vertaling van "l'avant en s'appuyant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'appuyer sur la balle [ appuyer une balle ]

step into the ball [ lean into the ball | put one's whole body behind the shot | get one's weight behind the shot | get one's weight into the shot ]


s'appuyer sur [ se fonder sur | s'articuler autour de ]

draw on


s'inspirer de [ fonder sur | reposer sur | s'appuyer sur | puiser son fondement dans | être conforme à | répondre à | être établi en fonction de ]

be based upon [ be based on ]


s'appuyer sur les contrôles | se fier aux contrôles

rely on controls








joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


avant déduction de l'impôt | avant déduction des impôts | avant imposition | avant impôts | avant les déductions fiscales | avant paiement de l'impôt | impôts non déduits

before tax


versement de commissions aux institutions qui s'engagent avant certaines dates

fees for early commitment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La coordonnatrice européenne de la lutte contre la traite des êtres humains, Mme Myria Vassiliadou, a, quant à elle, ajouté: «Nous allons maintenant aller de l'avant en nous appuyant sur les résultats de cette étude, qui examine les projets en matière de lutte contre la traite financés par la Commission et leur contribution à la réalisation des objectifs de la stratégie en vue de l'éradication de la traite des êtres humains.

EU Anti-Trafficking Coordinator, Myria Vassiliadou, added: "We will now build on the results of this study, which examines anti-trafficking projects funded by the Commission and their contribution towards the objectives of the EU Anti-Trafficking Strategy.


22. se félicite que, dans la récente déclaration conjointe UE-Chine sur les changements climatiques, adoptée lors du sommet du 29 juin 2015, les deux parties aient exprimé leur volonté de travailler ensemble pour parvenir à un accord ambitieux et juridiquement contraignant à la conférence de Paris sur les changements climatiques en 2015; invite toutes les parties à la conférence à aller de l'avant en s'appuyant sur la dynamique créée par les déclarations UE-Chine et États-Unis-Chine relatives aux changements climatiques; insiste sur la nécessité de coopérer dans le domaine de l'énergie afin de faire face conjointement aux multiples déf ...[+++]

22. Welcomes the fact that in the recent EU-China Joint Statement on Climate Change, adopted at the 29 June 2015 summit, both sides expressed their commitment to work together to reach an ambitious and legally binding agreement at the Paris Climate Conference in 2015; urges all parties to the conference to build on the momentum created by the EU-China and US-China climate change statements; stresses the need to cooperate in the field of energy in order to tackle jointly the multiple challenges related to energy security and global energy architecture;


22. se félicite que, dans la récente déclaration conjointe UE-Chine sur les changements climatiques, adoptée lors du sommet du 29 juin 2015, les deux parties aient exprimé leur volonté de travailler ensemble pour parvenir à un accord ambitieux et juridiquement contraignant à la conférence de Paris sur les changements climatiques en 2015; invite toutes les parties à la conférence à aller de l'avant en s'appuyant sur la dynamique créée par les déclarations UE-Chine et États-Unis-Chine relatives aux changements climatiques; insiste sur la nécessité de coopérer dans le domaine de l'énergie afin de faire face conjointement aux multiples déf ...[+++]

22. Welcomes the fact that in the recent EU-China Joint Statement on Climate Change, adopted at the 29 June 2015 summit, both sides expressed their commitment to work together to reach an ambitious and legally binding agreement at the Paris Climate Conference in 2015; urges all parties to the conference to build on the momentum created by the EU-China and US-China climate change statements; stresses the need to cooperate in the field of energy in order to tackle jointly the multiple challenges related to energy security and global energy architecture;


- La Commission européenne devrait élaborer, en s'appuyant sur sa collaboration avec l'ESA, une stratégie européenne pour la coopération spatiale internationale dans la prochaine décennie, en mettant l'accent sur la soutien de la PESC et les stratégies de développement durable. Une conférence internationale sur l'espace devrait être organisée avant fin 2004.

- The European Commission should develop, benefiting from its collaboration with ESA, a Strategy for international space co-operation for the next decade with particular emphasis on supporting the EU's CFSP and sustainable development strategies; an international conference on space should be organised before the end of 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Serbie doit aller de l'avant en s'appuyant sur la contribution positive apportée à la coopération régionale au cours de l'année passée, qui l'a vue intensifier ses contacts à haut niveau avec les pays voisins.

Serbia needs to build on the positive contribution made to regional cooperation over the past year, which included stepping up high-level contacts with neighbouring countries.


12. estime qu'en cas d'écart entre le degré d'ambition de l'ensemble des CPDN présentées avant la conférence de Paris et le niveau requis de réduction des émissions de GES pour limiter la hausse des températures à 2°C par rapport aux niveaux préindustriels, il sera nécessaire d'élaborer un programme de travail, qui débuterait en 2016, pour définir des mesures supplémentaires de réduction des émissions; demande la mise en œuvre d'un processus de réexamen complet, lequel sera enclenché tous les cinq ans, garantira le dynamisme du mécanisme mis en place et permettra d'accroître le degré d'ambition des engagements de réduction des émiss ...[+++]

12. Considers that in case of a gap between the level of ambition of the aggregate effect of the INDCs submitted before Paris and the necessary level of GHG reduction required to keep temperatures below 2 °C above pre-industrial levels, it will be necessary to draw up a work programme to start in 2016 in order to set out the additional reduction measures; calls for a comprehensive review process which will be conducted every five years, will ensure the dynamism of the implemented mechanism and will reinforce the level of ambition of reduction commitments in accordance with the most recent scientific data; calls on the Parties to suppor ...[+++]


Le nouveau Parlement européen pourra aller de l’avant en s’appuyant sur le bon bilan de l’ensemble de nos travaux.

Our work has provided a good basis for the newly elected Parliament to build on.


10. se félicite de l'idée sous-tendant le projet Desertec, qui donne plus de crédibilité à l'objectif à long terme d'une économie mondiale s'appuyant à 100 % sur les sources renouvelables et offre une véritable perspective de développement énergétique et économique durable pour les pays méditerranéens non membres de l'UE, pour autant que ce projet vise avant tout à répondre aux besoins locaux en matière d'énergie durable et de création d'emplois dans les pays concernés, les excédents éventuels d'électricité pouvant par la suite être e ...[+++]

10. Welcomes the idea of the DESERTEC project, which adds to the credibility of the long-term target of a 100% global renewables-based economy and offers a real sustainable energy and economic development perspective for the non-EU Mediterranean countries, subject to the proviso that the project should primarily serve to meet local demand for sustainable energy and job creation in the countries concerned, whilst any remaining electricity might eventually be exported to the EU; points out, in this regard, that DESERTEC should not undermine EU efforts to promote renewables at domestic level, in order to reach its ultimate goal of becoming ...[+++]


[42] Le FEI, pionnier de l'investissement dans les technologies d'avant-garde, envisage d'apporter son soutien à tout un éventail de technologies émergentes, sur lesquelles s'appuyer la prochaine génération de fonds de capital-risque.

[42] The EIF has pioneered investment in so-called frontier technologies and is considering supporting a range of emerging technologies which are expected to underpin the next generation of VC funds.


En s’appuyant sur l’avis de la Commission, le Conseil se prononce avant que les pays de l’UE n’établissent leurs budgets définitifs pour l’année suivante.

Based on the Commission’s assessment, the Council gives its opinion before EU countries draw up their final budgets for the following year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'avant en s'appuyant ->

Date index: 2022-01-17
w