Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afficher des informations sur des paris
Autriche
Basse-Autriche
Colleur d'affiche
Colleur d'affiches
Colleuse d'affiche
Colleuse d'affiches
Communication par affiche
Communication par affiches
Communications affichées
Enlever des affiches
Poseur d'affiches
Poseuse d'affiches
Présentation par affiche
Présentation par affiches
Régions de l'Autriche
République d’Autriche
Session d'affichage
Session de présentation par affiche
Session de présentation par affiches
Séance d'affichage
Séance d'affichage animée
Séance de communicati
Séance de présentation par affiche
Séance de présentation par affiches

Traduction de «l'autriche affichant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
colleur d'affiche | colleur d'affiche/colleuse d'affiche | colleuse d'affiche

advertisment installer | bill board poster | advertising installer | billboard poster helper




présentation par affiches [ présentation par affiche | séance de présentation par affiches | séance de présentation par affiche | session de présentation par affiches | session de présentation par affiche | séance d'affichage | session d'affichage | séance d'affichage animée | séance de communicati ]

poster session


Autriche [ République d’Autriche ]

Austria [ Republic of Austria ]


poseur d'affiches [ poseuse d'affiches | colleur d'affiches | colleuse d'affiches ]

bill poster


présentation par affiches [ présentation par affiche | communications affichées | communication par affiches | communication par affiche ]

poster presentation






afficher des informations sur des paris

display information on betting | project betting information | display betting information | display information on bets


enlever des affiches

remove ad posters | removing posters | remove posters | take down posters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. s'inquiète du fait que le taux de chômage demeure relativement élevé dans l'Union (9,8 % pour l'UE 28 en mars 2015) et n'a baissé sensiblement que dans quelques pays, et attire l'attention sur les disparités considérables entre les États membres, l'Allemagne et l'Autriche affichant les taux les plus bas (5 % environ) tandis qu'à l'autre extrémité du spectre, la Grèce et l'Espagne culminent à 26 % et à 23 % respectivement ; précise que ces importantes disparités accroissent le risque de fragmentation du marché du travail, au sein des États membres et entre ceux-ci, ce qui pourrait porter atteinte à la stabilité éc ...[+++]

4. Is concerned that unemployment rates in the EU remain relatively high (March 2015, EU 28: 9,8 %), and have significantly decreased only in a few countries, and draws attention to the considerable differences between Member States, with the lowest unemployment rates being in Germany and Austria (around 5 %) and the highest in Greece and Spain (at 26 % and 23 % respectively ); whereas these huge disparities increase the risk of labour market fragmentation both within and between the Member States, which might undermine the EU’s economic stability and social cohesion;


4. s'inquiète du fait que le taux de chômage demeure relativement élevé dans l'Union (9,8 % pour l'UE 28 en mars 2015) et n'a baissé sensiblement que dans quelques pays, et attire l'attention sur les disparités considérables entre les États membres, l'Allemagne et l'Autriche affichant les taux les plus bas (5 % environ) tandis qu'à l'autre extrémité du spectre, la Grèce et l'Espagne culminent à 26 % et à 23 % respectivement ; précise que ces importantes disparités accroissent le risque de fragmentation du marché du travail, au sein des États membres et entre ceux-ci, ce qui pourrait porter atteinte à la stabilité éc ...[+++]

4. Is concerned that unemployment rates in the EU remain relatively high (March 2015, EU 28: 9,8 %), and have significantly decreased only in a few countries, and draws attention to the considerable differences between Member States, with the lowest unemployment rates being in Germany and Austria (around 5 %) and the highest in Greece and Spain (at 26 % and 23 % respectively ); whereas these huge disparities increase the risk of labour market fragmentation both within and between the Member States, which might undermine the EU’s economic stability and social cohesion;


4. s'inquiète du fait que le taux de chômage demeure relativement élevé dans l'Union (9,8 % pour l'UE 28 en mars 2015) et n'a baissé sensiblement que dans quelques pays, et attire l'attention sur les disparités considérables entre les États membres, l'Allemagne et l'Autriche affichant les taux les plus bas (5 % environ) tandis qu'à l'autre extrémité du spectre, la Grèce et l'Espagne culminent à 26 % et à 23 % respectivement; précise que ces importantes disparités accroissent le risque de fragmentation du marché du travail, au sein des États membres et entre ceux-ci, ce qui pourrait porter atteinte à la stabilité éco ...[+++]

4. Is concerned that unemployment rates in the EU remain relatively high (March 2015, EU 28: 9.8 %), and have significantly decreased only in a few countries, and draws attention to the considerable differences between Member States, with the lowest unemployment rates being in Germany and Austria (around 5 %) and the highest in Greece and Spain (at 26 % and 23 % respectively); whereas these huge disparities increase the risk of labour market fragmentation both within and between the Member States, which might undermine the EU’s economic stability and social cohesion;


Sur le plan des progrès accomplis, l’Allemagne et l’Autriche affichent les meilleures performances, avec des taux d’emploi élevés et une croissance relativement forte depuis 2000.

In terms of progress achieved, Germany and Austria appear as the best performers, with high employment rates and relatively strong growth since 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La moyenne en 2002 de l'UE est de 19 %, alors que les trois pays de l'UE les plus performants (Suède, Finlande et Autriche) affichent une moyenne de 10,3 %.

The EU average in 2002 was 19%, whereas the three best performing EU countries (Sweden, Finland and Austria) show an average of 10.3%.


[10] D'après l'enquête d'aptitude à la lecture du PISA (Programme international pour le suivi des acquis des élèves) de 2004, moins de 15 % des jeunes de 15 ans affichent de mauvais résultats en Finlande, aux Pays-Bas, en Irlande, en Autriche, en Suède et au Royaume Uni, tandis que la proportion reste supérieure à 20 % en Allemagne, en Grèce, au Luxembourg et au Portugal (2004 PISA reading literacy survey, OJE – 2004/C 104/01).

[10] According to the 2004 PISA reading literacy survey, Finland, the Netherlands, Ireland, Austria, Sweden and the UK had less than 15 % of their 15 year olds reported as low-performers, while the proportion remained higher than 20 % in Germany, Greece, Luxembourg and Portugal (2004 PISA reading literacy survey, OJE (2004/C 104/01)


La moyenne en 2002 de l'UE est de 19 %, alors que les trois pays de l'UE les plus performants (Suède, Finlande et Autriche) affichent une moyenne de 10,3 %.

The EU average in 2002 was 19%, whereas the three best performing EU countries (Sweden, Finland and Austria) show an average of 10.3%.


Six d'entre eux, à savoir la Belgique, l'Allemagne, la Grèce, la France, l'Italie et l'Autriche, devraient afficher un ratio supérieur à 60 % en 2003 et 2004.

Six Member States, namely Belgium, Germany, Greece, France, Italy and Austria, are expected to have a debt ratio above 60 per cent of GDP in 2003 and 2004.


Comment le Conseil peut-il justifier qu’un représentant officiel de la Présidence française du Conseil continue d’afficher sans rencontrer aucune opposition - en dépit du jugement positif formulé dans le rapport des experts sur l’Autriche et de la levée des "sanctions" injustifiées contre l’Autriche qui en a résulté - une telle attitude de rejet, agressive et blessante à l’égard d’un État qui est un membre à part entière et égal en droit de l’Union européenne ?

How can the Council justify the situation where an official representative of the French Presidency of the Council can, notwithstanding the favourable verdict handed down in the experts' report on Austria and the consequent lifting of the unjustified 'sanctions' against Austria, continue unopposed publicly to assert such a rejectionist, aggressive and offensive attitude to another European Union country that is a full member on an equal footing?


Comment le Conseil peut-il justifier qu’un représentant officiel de la Présidence française du Conseil continue d’afficher sans rencontrer aucune opposition – en dépit du jugement positif formulé dans le rapport des experts sur l’Autriche et de la levée des « sanctions » injustifiées contre l’Autriche qui en a résulté – une telle attitude de rejet, agressive et blessante à l’égard d’un État qui est un membre à part entière et égal en droit de l’Union européenne?

How can the Council justify the situation where an official representative of the French Presidency of the Council can, notwithstanding the favourable verdict handed down in the experts' report on Austria and the consequent lifting of the unjustified 'sanctions' against Austria, continue unopposed publicly to assert such a rejectionist, aggressive and offensive attitude to another European Union country that is a full member on an equal footing?


w