L'Autriche admet cependant que le nouveau plan de restructuration constitue une modification substantielle au plan de restructuration de 2012, qui requiert une décision modificative de la Commission avant de pouvoir être mis en œuvre, raison pour laquelle elle a notifié le nouveau plan de restructuration à la Commission.
However, Austria acknowledges that the new restructuring plan significantly changes the 2012 restructuring plan so that an amendment decision by the Commission is necessary before it can be implemented. It has accordingly notified the new plan to the Commission.