Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'autre partie identifiera et examinerons " (Frans → Engels) :

Le comité identifiera les mesures et les politiques qu'il considère comme étant les meilleures pratiques pour promouvoir et faciliter la participation des PME des parties aux marchés publics et établir un rapport indiquant les meilleures pratiques en la matière et contenant une liste des autres mesures.

The Committee shall identify the measures and policies that it considers to be best practices for promoting and facilitating the participation of SMEs of the Parties in government procurement and prepare a report that includes the best practices of the measures and policies and a list of the other measures.


Le point 8 de ces accords stipule que: «Nous - c’est-à-dire le gouvernement américain et la Commission - convenons de débattre de tous les autres obstacles majeurs aux investissements transatlantiques que l’autre partie identifiera et examinerons la manière d’y faire face et de les réduire en vue de favoriser le renforcement de l’intégration économique transatlantique».

Item 8 of this states: ‘We – that is the US Government and the Commission – agree to discuss any significant remaining obstacles to transatlantic investment that the other party identifies, and will consider how to address and reduce such obstacles with a view to promoting closer transatlantic economic integration’.


(Le document est déposé) Question n 846 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne Droits et Démocratie, étant entendu que s’il est impossible d’identifier nommément une personne pour des raisons de protection de sa vie privée, le gouvernement l’identifiera au moyen d’un numéro: a) quels sont tous les postes dotés par nomination (ou par contrat) par le gouvernement conservateur depuis 2006, au sein de l’organisme ou à l'extérieur, mais dont les fonctions se rapportent directement à l’organisme (par ex., les détectives privés), en précisant quand chaque poste a été créé et ce qui a justifié sa création; b) où ces postes se situent-ils dans ...[+++]

(Return tabled) Question No. 846 Hon. Stéphane Dion: With regard to Rights and Democracy, provided that if identifying an individual by name is impossible on privacy grounds, he or she would be identified by a number: (a) what are all the positions that were filled by appointments or contract awards made by the Conservative government since 2006, within or outside the organization, but which deal directly with the organization (e.g., private investigators), specifying at what time each position was created and what justified its creation; (b) where do those positions fit in the organization's hierarchical chart and, when outside the org ...[+++]


Nous convenons de débattre de tous les autres obstacles majeurs aux investissements transatlantiques que l'autre partie identifiera et examinerons la manière d'y faire face et de les réduire en vue de favoriser le renforcement de l'intégration économique transatlantique.

We agree to discuss any significant remaining obstacles to transatlantic investment that the other party identifies, and will consider how to address and reduce such obstacles with a view to promoting closer transatlantic economic integration.


Lorsque l'AESA identifiera une source potentielle de conflit avec d'autres instances communautaires, elle fera en sorte que toute l'information scientifique pertinente soit partagée entre les parties concernées.

In case the EFSA identifies potentially conflicting scientific views involving its own advice and other Community bodies, it shall ensure that all relevant scientific information is shared between those concerned.


Nous examinerons les progrès réalisés par l'autre partie à cet égard afin de disposer de l'appui nécessaire pour mettre en oeuvre un accord de reconnaissance mutuelle et réaliser ainsi nos objectifs en matière d'accès au marché.

We will review each other's progress in this respect to ensure support for implementing a mutual recognition deal in order to achieve our market access objectives.


Nous examinerons les progrès réalisés par l'autre partie à cet égard afin de disposer de l'appui nécessaire pour mettre en oeuvre un accord de reconnaissance mutuelle et réaliser ainsi nos objectifs en matière d'accès au marché.

We will review each other's progress in this respect to ensure support for implementing a mutual recognition deal in order to achieve our market access objectives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autre partie identifiera et examinerons ->

Date index: 2022-12-15
w