Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'autorité jouisse pleinement » (Français → Anglais) :

Je suis fermement convaincu que, quelle que soit le poste de responsabilité occupé au sein du service public, il est primordial et absolument nécessaire que le chef de l'autorité jouisse pleinement de la confiance de toutes les parties prenantes, particulièrement celle du Parlement européen, sans quoi son rôle est compromis, et ce au détriment des intérêts des citoyens.

It is my strong belief that in any position of authority in the public service, it is of utmost importance and a prerequisite that the Head of the Authority has the full trust and confidence of all the stakeholders, especially that of the European Parliament, otherwise his/her role is undermined to the detriment of the interests of the citizens.


Troisièmement, il faut convoquer d’une conférence sur les réformes selon le modèle de la convention, qui jouisse également de la légitimation et de l’autorité pour les propositions de réforme, et, quatrièmement, il faudrait selon moi anticiper la Conférence intergouvernementale, car il n’est pas possible de la prévoir pour 2004, à la fin des législatures de la Commission et du Parlement, lorsque ces deux institutions ne pourront pas y participer pleinement.

Thirdly, we need to convene a reform conference modelled on the convention, which has the credentials and authority to propose reforms and, fourthly, if an Intergovernmental Conference is preferred, it should not, in my view, be held in 2004, when the terms of office of the Commission and Parliament expire and they are unable to participate fully.




D'autres ont cherché : chef de l'autorité     l'autorité jouisse     l'autorité jouisse pleinement     l’autorité     qui jouisse     participer pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité jouisse pleinement ->

Date index: 2021-04-17
w