Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité intérimaire afghane

Traduction de «l'autorité intérimaire afghane sera également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autorité intérimaire afghane

Afghan Interim Authority | AIA [Abbr.]


Autorité intérimaire afghane

Afghan Interim Authority
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette autorité ferroviaire européenne sera également chargée d'autres missions, par exemple la classification des règles nationales et le contrôle systématique de ces règles existantes ou en projet, la création et l'alimentation de registres européens ou l'émission de recommandations relatives à la normalisation.

Other tasks shall also be conducted by a European railway authority, such as the classification of national rules and systematic supervision on existing or draft new national rules, the establishment and maintenance of European registers or standardisation recommendations.


48. souligne qu'il appartient à tous les États membres de déterminer et de désigner l'autorité publique compétente pour la surveillance du jeu en ligne; souligne que cette autorité sera également habilitée à agir s'il apparaît quelque activité suspecte de jeu en ligne; et que les sociétés de jeu devraient aussi être tenues d'informer l'autorité de toute activité suspecte dont elles ont connaissance;

48. Stresses that all the Member States must identify and designate the responsible public authority in charge of monitoring online gambling; stresses that the authority will also be authorised to intervene should any suspicious online gambling appear; gaming companies should also be required to inform the authority about any suspicious gaming activity;


L'autorité intérimaire afghane sera également représentée.

The Afghan Interim Authority will also be represented.


66. estime qu'un contrepoids plus important de l'Union européenne à la domination des États-Unis pourrait renforcer l'influence de l'Union européenne et des États membres à l'échelon planétaire face à l'autorité de la Securities and Exchange Commission (SEC); est convaincu que le modèle de financement et le cadre comptable des organes d'autorégulation, tels que le Conseil de normalisation comptable internationale (IASB), devraient être précisés; espère qu'il sera également ...[+++]

66. believes that a greater counterbalance by the European Union to US leadership could reinforce the influence of the European Union and Member States globally as regards the authority of the US Securities and Exchange Commission; is convinced that the funding model and accountability framework of self-regulatory bodies such as the International Accounting Standards Board, should be clarified; hopes that it will also be possible to bring the International Monetary Fund back on track as a real global monetary authority and actor to prevent crises, guarantee financial stabil ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a décidé, dans le cadre de son mécanisme de réaction rapide (RRM), de financer à hauteur de 5,9 millions € un programme visant à mobiliser un soutien officiel à l'autorité intérimaire afghane (AIA).

The Commission has decided to finance a €5.9m programme to raise public support for the Afghan Interim Authority (AIA), using the Rapid Reaction Mechanism .


De plus, la Commission soutiendra un certain nombre d'activités visant à renforcer le rôle de l'autorité intérimaire afghane dans les autres villes principales comme Mazar-i-Sharif, Kandahar, Jalalabad et Herat (2,2 millions €).

In addition the Commission will support a number of activities aimed at strengthening the role of the Afghan interim authority in the other main cities such as Mazar-i-Sherif, Kandahar, Jalalabad and Herat (€2.2 million).


Cette résolution traite de façon très précise de l'objet et du caractère de cet engagement—et je cite—d'aider l'Autorité intérimaire afghane à maintenir la sécurité à Kaboul et dans les environs, afin que l'Autorité intérimaire afghane ainsi que le personnel des Nations Unies puissent agir en toute sécurité.

It speaks very specifically about what the purpose and nature of that engagement is and I quote directly “to assist the Afghan Interim Authority in the maintenance of security in Kabul and its surrounding areas, so that the Afghan Interim Authority as well as the personnel of the United Nations can operate in a secure environment”.


Cette résolution traite de façon très précise de l'objet et du caractère de cet engagement—et je cite—d'aider l'Autorité intérimaire afghane à maintenir la sécurité à Kaboul et dans les environs, afin que l'Autorité intérimaire afghane ainsi que le personnel des Nations Unies puissent agir en toute sécurité.

It speaks very specifically about what the purpose and nature of that engagement is and I quote directly “to assist the Afghan Interim Authority in the maintenance of security in Kabul and its surrounding areas, so that the Afghan Interim Authority as well as the personnel of the United Nations can operate in a secure environment”.


2. demande que les droits des femmes soient pleinement garantis par la nouvelle Constitution; invite l'autorité intérimaire afghane à mettre en place le plus rapidement possible des mesures permettant aux femmes de circuler, de s'éduquer, de se soigner, de travailler et à adopter des législations reconnaissant l'égalité des droits entre hommes et femmes dans tous les domaines;

2. Calls for women's rights to be fully guaranteed by the new Constitution; calls on the interim Afghan authority to implement as quickly as possible measures making provision for free movement, education and health care for women and allowing them to work, and to adopt laws recognising equal rights for men and women in all areas;


Je souhaite également insister, une fois encore, sur le fait que nous n'obligeons aucun État membre à créer un nouvel organisme, mais que l'autorité compétente sera, dans chaque cas, celle définie et déterminée par l'État. Il faut donc que l'État en question définisse et détermine l'autorité compétente. Je tiens également à signaler que nous sommes d'accord avec le Parlement sur la nécessité qu'il soit bien clair que les restrictions d'exploitation, en fonction du niveau acoustique, doivent se ...[+++]

I would also like to insist once again that we are not obliging any Member State to create a new body, but that the competent authority in each case will be defined and determined by the Member State in question, and it is therefore necessary that the State in question does define and determine it, and I would like to point out that we agree with Parliament that it is essential to make it clear that operative restrictions, according to the acoustic level, are based on methodologies described in the third edition of volume 1 of Annex XVI of the ICAO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité intérimaire afghane sera également ->

Date index: 2024-06-09
w