Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité budgétaire
Budget arrêté par l'autorité budgétaire
Deux branches de l'autorité budgétaire
L'autorité budgétaire des Communautés
Pouvoir budgétaire

Traduction de «l'autorité budgétaire nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir budgétaire [ autorité budgétaire ]

budgetary power [ budgetary authority ]


budget arrêté par l'autorité budgétaire

budget adopted by the budgetary authority


deux branches de l'autorité budgétaire

two arms of the budgetary authority


l'autorité budgétaire des Communautés

the budget authority of the Communities


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous allons: · recentrer et cibler les fonds prévus et programmés dans le cadre de l'IEVP ainsi que d'autres instruments de politique extérieure pertinents à la lumière de cette nouvelle approche; · prévoir des ressources supplémentaires de plus d'un milliard d'euros jusqu'en 2013 pour couvrir les besoins urgents de notre voisinage; · mobiliser diverses sources pour renforcer le budget; · procéder rapidement à la présentation, à l'autorité budgétaire, de propositions budgétaires adéquates (transfe ...[+++]

We shall: · re-focus and target foreseen and programmed funds in the ENPI as well as other relevant external policy instruments in the light of this new approach · provide additional resources of over EUR 1 billion until 2013 to address the urgent needs of our neighbourhood · mobilize budgetary reinforcement from various sources · swiftly proceed with submitting concurring budget proposals to the Budget Authority (transfers for 2011, Amending Letter for 2012, re-programming for 2013).


L'Espagne ayant enregistré de bonnes performances économiques, nous invitons les autorités espagnoles à continuer à corriger leur déficit budgétaire excessif et à mettre en œuvre des réformes structurelles indispensables.

Spain has recorded good economic performance and we invite the Spanish authorities to continue to correct their excessive budget deficit and implement key structural reforms.


Nous allons: · recentrer et cibler les fonds prévus et programmés dans le cadre de l'IEVP ainsi que d'autres instruments de politique extérieure pertinents à la lumière de cette nouvelle approche; · prévoir des ressources supplémentaires de plus d'un milliard d'euros jusqu'en 2013 pour couvrir les besoins urgents de notre voisinage; · mobiliser diverses sources pour renforcer le budget; · procéder rapidement à la présentation, à l'autorité budgétaire, de propositions budgétaires adéquates (transfe ...[+++]

We shall: · re-focus and target foreseen and programmed funds in the ENPI as well as other relevant external policy instruments in the light of this new approach · provide additional resources of over EUR 1 billion until 2013 to address the urgent needs of our neighbourhood · mobilize budgetary reinforcement from various sources · swiftly proceed with submitting concurring budget proposals to the Budget Authority (transfers for 2011, Amending Letter for 2012, re-programming for 2013).


Nous allons donc demander à l'autorité budgétaire 780 postes pour gérer le processus d'adhésion, en plus des 500 postes d'auxiliaires que l'autorité budgétaire a accordés pour 2003 à titre d'avance».

We will be asking the Budgetary Authority for 780 posts to manage the accession process, in addition to the 500 auxiliary posts the Budgetary Authority granted for 2003 as a front-loading».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois également exprimer notre regret car le Conseil et, surtout, la Commission nous ont placés dans une position difficile, en nous présentant pour approbation un texte qui, dans sa forme initiale, ignorait le Parlement et nous privait du plein exercice de nos responsabilités en tant qu'autorité budgétaire, allant même jusqu'à ignorer que ce Parlement s'est prononcé à plusieurs reprises sur la nécessité d'agir de manière plus énergique au travers d'une stratégie globale de lutte contre la pauvreté et, donc, de lutte contre le sida, ...[+++]

On the other hand, I have to say how much we regret that the Council and, especially, the Commission, have put us in such a difficult position. They have presented us with a text which, as originally drafted, bypassed Parliament and denied us the right to exercise our responsibilities as a budgetary authority. No account was taken of Parliament’s repeated statements on the need for much more energetic action in the context of a global strategy to fight against poverty, and, in particular, against AIDS, tuberculosis and malaria. I refer, in particular, to the report by Bashir Khanbhai, who is with us today.


Je me félicite que les décisions des autorités budgétaires et le dévouement de notre personnel nous aient permis d'y arriver dans les délais que nous nous étions fixés ", a affirmé le commissaire Chris Patten".

I'm delighted that the decisions of budgetary authorities and the dedication of our staff made this development possible within the timeframe we set ourselves", says Commissioner Chris Patten".


Deuxièmement, nous avons établi des réserves dans plusieurs parties du budget lorsque nous pensions que la gestion des fonds disponibles était insatisfaisante ; nous avons en particulier mis en réserve de grandes sommes d'argent en matière de politique extérieure et ce, afin que le montant final fasse l’objet d’un accord entre les deux branches de l’autorité budgétaire, accord basé sur l’idée de la réserve de performance.

Secondly, we have established reserves in several parts of the budget where we think management of the available funds is weak, in particular setting aside large sums in external policy and for the final amount to be agreed between the two arms of the budgetary authority based on the idea of the performance reserve.


La Commission déploiera sur le plan interne des efforts significatifs pour satisfaire la plus grande partie de ces besoins et je suis certain que l'autorité budgétaire acceptera de nous aider pour le reste».

The Commission will make significant internal efforts to meet the greater part of these needs, and I am confident that the Budgetary Authority will agree to help us obtain the rest".


Nous proposons à l'autorité budgétaire qu'une partie de chaque programme d'aide soit allouée à sa propre gestion.

We are proposing to the budgetary authority that a proportion of each assistance programme should be committed to its management.


Nous considérons qu'il est essentiel pour nous de fournir aux autorités budgétaires des observations et recommandations pertinentes qui constituent un élément essentiel pour leur permettre de mener à bien leur mission d'autorités de décharge.

We consider it essential that we provide the budgetary authorities with relevant observations and recommendations which serve as a vital tool for them in successfully performing their tasks as discharge authorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'autorité budgétaire nous ->

Date index: 2021-11-10
w