Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ouverture très bientôt

Vertaling van "l'aurons très bientôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous aurons très bientôt un catalogue des abeilles du Canada, ce qui signifie qu'il y aura pour la première fois une description exacte de la diversité des abeilles pollinisatrices au Canada et de leur habitat.

We will soon have a catalog of the bees of Canada, which means that for the first time we will have an accurate picture of how diverse bee pollinators are in Canada and where they are located.


– Monsieur le Président, je vais poser une question sur la structure de la Commission, ce qui est normal, vu que nous aurons très bientôt une nouvelle Commission.

– (FR) Mr President, I am going to ask a question about the structure of the Commission, which is normal, given that we are very soon going to have a new Commission.


Nous aurons très bientôt une nouvelle occasion d’en parler: lors de la transmission au Parlement du quatrième rapport sur la cohésion et de nos travaux à ce sujet pour savoir comment faire évoluer cette politique à l’avenir.

Very soon we will have a further opportunity to speak about this matter: when Parliament receives the fourth report on cohesion and when we carry out our work on this subject with the aim of knowing how to develop this policy in the future.


Nous aurons très bientôt une nouvelle occasion d’en parler: lors de la transmission au Parlement du quatrième rapport sur la cohésion et de nos travaux à ce sujet pour savoir comment faire évoluer cette politique à l’avenir.

Very soon we will have a further opportunity to speak about this matter: when Parliament receives the fourth report on cohesion and when we carry out our work on this subject with the aim of knowing how to develop this policy in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accélérons le processus. Le président: Monsieur Barnes, qui dit que nous aurons très bientôt des élections?

The Chair: Mr. Barnes, who is saying that we are going to have an election very soon?


C'est précisément dans le domaine de l’alimentaire, mais aussi dans celui des produits agricoles qui ne sont pas des aliments, que nous aurons très bientôt de bonnes opportunités dont nous devrons tenir compte à leur juste mesure.

It is precisely in the food sector – but also in the agricultural non-food products sector – that we have good opportunities in the future here, and we should therefore make the most of them.


Honorables sénateurs, je crois que nous aurons une réponse, et que nous l'aurons très bientôt, ce qui nous permettra de modifier les programmes en vigueur, de débloquer des fonds, de tenir compte du point de vue des agriculteurs qui ont dit que le montant de 900 000 $ était apprécié, mais qu'il n'arrivait pas assez vite et qu'il n'était pas attribué de la façon la plus utile.

I believe, honourable senators, that we will have a response, and we will have it very soon, to amend existing programs, to get money out, to listen to the farmers who said that $900 million was great except it did not come fast enough and it did not go out in a way that did the most good.


J'espère que nous aurons très bientôt l'occasion de débattre ces modifications à la Loi sur les jeunes contrevenants, qui sont très importantes et très urgentes.

I hope we get the opportunity in the very near future to debate these very important and urgent amendments to the Young Offenders Act.


Monsieur Bolkestein, en votre qualité de commissaire, vous portez une très grande responsabilité en ce qui concerne l'avenir des personnes âgées et des retraités, avenir qui, je l'espère, sera meilleur une fois que nous aurons mis au point cette directive, à savoir très bientôt, comme l'ont proposé Mmes Villiers et Kauppi.

You too, in your role, Commissioner Bolkestein, have a very great responsibility for the future of the elderly and of pensioners, a future that I hope will improve once we have finalised this directive, by which I mean very soon, as has been proposed by Mrs Villiers and Mrs Kauppi.


J'imagine que nous aurons très bientôt des frais aux usagers à l'aéroport de Halifax.

I suppose very shortly we will have airport user-fees in Halifax.




Anderen hebben gezocht naar : ouverture très bientôt     l'aurons très bientôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aurons très bientôt ->

Date index: 2022-11-02
w