Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident qui aurait pu ne pas être fatal
Attestation de mérite
Avancement au mérite
Certificat de mérite
Encourager des élèves à reconnaître leurs mérites
Il y aurait avantage à
Il y aurait lieu de
On ferait bien de
Plaque de mérite
Prime de mérite
Prime exceptionelle de mérite
Prime exceptionnelle de mérite
Promotion au mérite
Règle du moment où le dommage aurait pu être découvert
Selon ses mérites
Selon ses propres mérites

Traduction de «l'aurait mérité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident qui aurait pu ne pas présenter de danger pour la survie des occupants [ accident qui aurait pu ne pas être fatal ]

potentially survivable accident


il y aurait avantage à [ on ferait bien de | il y aurait lieu de ]

should


règle du moment où le préjudice aurait pu être découvert [ règle du moment où le dommage aurait pu être découvert ]

rule of discoverability


selon ses mérites | selon ses propres mérites

own merits principle


avancement au mérite | promotion au mérite

merit promotion


prime de mérite | prime exceptionelle de mérite

merit award | meritorious executive award


certificat de mérite | attestation de mérite

certificate of appreciation


certificat de mérite | plaque de mérite

achievement award


prime de mérite | prime exceptionnelle de mérite

meritorious executive award | merit award


encourager des élèves à reconnaître leurs mérites

encourage student to acknowledge their achievements | inspire students to acknowledge their achievements | encourage students to acknowledge their achievements | encourages students to acknowledge their achievements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Tribunal ne saurait donc substituer son appréciation des mérites et des qualifications des candidats à celle de l’administration lorsqu’aucun élément du dossier ne permet d’affirmer que, en appréciant ces mérites et ces qualifications, l’administration aurait commis une erreur manifeste.

The Tribunal cannot therefore substitute its assessment of the merits and qualifications of the candidates for that of the administration where there is nothing in the file to suggest that, in assessing those merits and qualifications, the administration committed a manifest error.


Le rapporteur du PE se félicite du bon travail effectué par les groupes d'experts, sur l'évaluation intermédiaire du PC7 et du mécanisme de financement avec partage des risques, malgré un mandat très large qui aurait mérité une approche beaucoup plus technique et espère donc que cela soit le cas pour les programmes cadres futurs.

The rapporteur welcomes the good work carried out by the expert groups on the interim evaluation of FP7 and the Risk-Sharing Finance Facility, despite a very broad remit that would have merited a much more technical approach, and therefore hopes that such will be the case for future framework programmes.


Je dois dire au commissaire Rehn que si je vois d’un œil favorable la grande importance accordée aux Roms dans le rapport, je pense que le million et demi de Hongrois vivant en Roumanie aurait mérité une attention égale et que le rapport aurait dû examiner plus en détail leur situation.

I have to tell Commissioner Rehn that, although I take a very favourable view of the large amount of space devoted to the Roma in the report, I do believe that the one and a half million Hungarians in Romania would have merited at least as much attention in it, and that it would have been better if their situation had been considered in rather more detail.


Mais l'augmentation sans précédent de disparités territoriales dans l'Union élargie aurait mérité une analyse plus poussée en termes de besoins.

However, the unprecedented increase in regional disparities in the enlarged Union would have warranted a more detailed analysis on the basis of needs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois qu'il faut que le Parlement prenne une décision, mais il faut qu'il sache que si on prolonge l'exercice - et je l'aurais volontiers prolongé d'une bonne demi-heure, car je crois que le sujet l'aurait mérité - le temps consacré aux questions à la Commission risque d'être raccourci.

I think that Parliament should make a decision, but it should be aware that if the question and answer session overruns, and I would gladly have extended it by a good half-hour, as I think the subject deserved it, the time devoted to questions to the Commission may have to be reduced.


Le groupe Verts/ALE estime que la question de la transparence aurait mérité d'être traitée dans le cadre d'une procédure plus longue, qui aurait mieux donné aux citoyens européens la possibilité de suivre l'évolution de l'affaire.

The Verts/ALE Group believes that the issue of openness deserved a longer discussion process in which the citizens of the EU could have followed the progress of the matter better.


Certains arguments plaident en faveur d'une approche nationale qui aurait par exemple, entre autres mérites, celui de permettre aux États membres une plus grande flexibilité pour organiser la mise en oeuvre des interventions au niveau régional et à l'échelon local dans le pays.

There are arguments in favour of a national approach. For example, it would also provide more flexibility for the Member States to organise the delivery of assistance at regional and local level inside the country.


Certains arguments plaident en faveur d'une approche nationale qui aurait par exemple, entre autres mérites, celui de permettre aux États membres une plus grande flexibilité pour organiser la mise en oeuvre des interventions au niveau régional et à l'échelon local dans le pays.

There are arguments in favour of a national approach. For example, it would also provide more flexibility for the Member States to organise the delivery of assistance at regional and local level inside the country.


Cette approche aurait par ailleurs le mérite de tenir compte des liens étroits, soulignés à maintes reprises par le Conseil européen, qui existent entre les interventions de gestion des crises à court terme et la prévention des conflits à long terme.

This approach would also reflect the close links, emphasised repeatedly by the European Council, between short-term crisis management interventions and long term conflict prevention.


Cette approche aurait par ailleurs le mérite de tenir compte des liens étroits, soulignés à maintes reprises par le Conseil européen, qui existent entre les interventions de gestion des crises à court terme et la prévention des conflits à long terme.

This approach would also reflect the close links, emphasised repeatedly by the European Council, between short-term crisis management interventions and long term conflict prevention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aurait mérité ->

Date index: 2024-09-13
w