Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'équipe en pose de charpentes
Cheffe d'équipe en pose de charpentes
Contremaître en pose de couvre-planchers
Contremaître en pose de revêtements de plancher
Contremaître en pose de revêtements de sol
Contremaîtresse en pose de couvre-planchers
Contremaîtresse en pose de revêtements de plancher
Contremaîtresse en pose de revêtements de sol
Entrepreneur en pose de cloisons sèches
Entrepreneur en pose de panneaux muraux secs
Entrepreneure en pose de cloisons sèches
Entrepreneure en pose de panneaux muraux secs
Mine posée au sol
Mine posée en surface
Organiser la pose d’un carrelage
Plan de pose réglementaire
Pose de mines dispersables
Pose de mines sans schéma
Schéma de pose réglementaire
Surveillant de la pose de couvre-planchers
Surveillant de la pose de revêtements de plancher
Surveillant de la pose de revêtements de sol
Surveillante de la pose de couvre-planchers
Surveillante de la pose de revêtements de plancher
Surveillante de la pose de revêtements de sol
Techniques de pose de la voie et de pose du ballast

Traduction de «l'aurais posée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contremaître en pose de revêtements de sol [ contremaîtresse en pose de revêtements de sol | contremaître en pose de revêtements de plancher | contremaîtresse en pose de revêtements de plancher | contremaître en pose de couvre-planchers | contremaîtresse en pose de couvre-planchers ]

floor covering foreman [ floor covering forewoman ]


surveillant de la pose de revêtements de sol [ surveillante de la pose de revêtements de sol | surveillant de la pose de couvre-planchers | surveillante de la pose de couvre-planchers | surveillant de la pose de revêtements de plancher | surveillante de la pose de revêtements de plancher ]

floor covering supervisor


entrepreneur en pose de cloisons sèches [ entrepreneure en pose de cloisons sèches | entrepreneur en pose de panneaux muraux secs | entrepreneure en pose de panneaux muraux secs ]

drywall contractor [ drywall application contractor ]


chef d'équipe en pose de charpentes | cheffe d'équipe en pose de charpentes

joinery shop supervisor | timber workshop supervisor | carpenter supervisor | joinery supervisor


plan de pose réglementaire | schéma de pose réglementaire

standard pattern


mine posée au sol | mine posée en surface

surface-laid mine


pose de mines dispersables | pose de mines sans schéma

scattered laying


techniques de pose de la voie et de pose du ballast

trackage and ballasting techniques


organiser la pose d’un carrelage

prepare for tiling | tiling planning | plan tiling | planning for tiling


faire fonctionner un système de pose de tringle de talon

bead setter tending | tending bead setter | bead setter operating | operate bead setter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a indiqué que j'aurais posé des questions sur l'agriculture et les échanges avec l'Europe.

He said that I had asked questions about agriculture and trade with Europe.


Monsieur le leader du gouvernement au Sénat, si j'avais su que ce rapport ne serait pas posé, j'aurais posé plus de questions à Mme Gervais-Vidricaire.

Leader of the Senate, if I had known that this report was not going to be tabled, I would have had more questions of Ms. Gervais-Vidricaire.


– (EN) Madame la Présidente, j’aurai des paroles de sympathie et de soutien à l’égard de Mme Ashton: je regardais récemment un programme de la BBC sur lequel vous étiez interviewée par Jeremy Paxman, qui vous a posé des questions très pertinentes et vous vous êtes sentie très mal à l’aise.

– Madam President, I have words of sympathy and support for Baroness Ashton: I was watching a BBC programme recently on which you were being interviewed by Jeremy Paxman, who asked you some very pertinent questions and you felt very uncomfortable.


- (FI) Monsieur le Président, je n’aurai pas l’occasion de poser cette question au parlement portugais, donc je vous la pose directement: pourquoi le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) du Portugal ne soutient-il pas cette proposition fondamentale?

- (FI) Mr President, I will not have the opportunity to ask this in the Portuguese Parliament, so I will ask you straight: why is Portugal’s Group of the European People’s Party (Christian Democrats) not supporting this very important proposal?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a clairement anticipé nombre de questions complémentaires que je lui aurais posées au nom de mon collègue, M. Collins.

He obviously anticipated many of the supplementaries that I would be asking on behalf of my colleague, Mr Collins.


Néanmoins, Mme Thyssen et tous les autres collègues qui sont intervenus peuvent être sûrs que je vais faire de mon mieux dans la conférence intergouvernementale, dans les contacts réguliers que j'aurai avec les différents membres du présidium et de la Convention pour aider à essayer de trouver les réponses aux questions qui sont posées dans la déclaration.

Nevertheless, Mrs Thyssen and all the other Members who have spoken can rest assured that I am going to do my best in the Intergovernmental Conference, in the regular contacts I will have with the various members of the praesidium and the Convention, to help to find the answers to the questions posed in the declaration.


Au bout du compte, soit j'aurai une directive sur la carte de prestation de services dont personne ne disposera dans les faits car les obstacles posés au secteur économique seront trop importants, soit je n'aurai même pas de directive.

I would therefore end up with a situation where a directive on the service provision card might well be in place, but with the hurdles facing the business world being so high, in reality no one would apply for the card. Alternatively, I might have no directive at all.


Si, conformément à la motion que j'ai déposée et dont je débats aujourd'hui, la ministre était venue au comité avant l'examen article par article pour expliquer ses nombreux amendements et répondre à nos questions, je lui aurais posé une série de questions et j'aurais pris comme outil de travail le mémoire de la Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse du Québec.

If, in accordance with the motion I have tabled and that I am debating today, the Minister had come to the committee before clause-by-clause consideration to explain her many amendments and answer our questions, I would have asked her a series of questions, and I would have used the brief by the Commission des droits de la personne et des droits de la jeunesse du Québec as a working tool.


Je lui aurais posé cette question et j'aurais aimé qu'elle me réponde.

I would have asked her that question, and I would have liked her to answer it.


Si la ministre avait été présente, je lui aurais posé une question relativement aux infractions graves avec violence et lui aurais demandé d'établir une comparaison entre les dispositions du projet de loi C-3 et la série d'amendements qu'elle a déposés.

If the Minister had been present, I would have asked her a question about serious, violent offences, and I would have asked her to compare the provisions of Bill C-3 and the series of amendments she has tabled.


w