Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avant déduction de
Avoir priorité
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
CONFIDENTIEL UE
Connaître personnellement
Delirium tremens
Déduction non faite de
Démence alcoolique SAI
Démence infantile Psychose désintégrative
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Note ce débat portera sur des points classifiés
Paranoïa
Prendre
Prendre rang
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SECRET UE
Symbiotique
Syndrome de Heller
Y compris
être habilité à agir

Vertaling van "l'aurais fait avant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on p ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


avant déduction de | déduction non faite de | y compris

gross of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À vrai dire, le fait de ne pas comprendre, pour ma part tout au moins, qu'il était possible de s'exprimer sur un projet de loi portant exécution du budget avant qu'il soit déposé, m'a probablement permis de m'exprimer sur l'absence de consultation plus vigoureusement que je ne l'aurais fait autrement.

To be fair as well, a lack of understanding, on my part anyway, of the ability to actually speak to a budget bill prior to it becoming a piece of legislation probably allowed me to be stronger on the lack of consultation than I properly would have been.


Avant le 11 septembre, j'aurais fait valoir—ce que j'ai fait avec certains de mes amis canadiens—qu'il fallait que le Canada comprenne et accepte le fait que le pouvoir politique à Washington était d'avantage orienté vers le Sud, et que la relation que le président Bush avait nouée avec son homologue alors qu'il était gouverneur, est très puissante.

Prior to September 11 I would have made the case, and did make the case with some of my Canadian friends, that you have to realize and accept the reality that political power in Washington has shifted heavily toward the south, and that the relationship that President Bush has with his counterpart and former governor, the governor kind of relationship, is a very powerful one.


Je voudrais simplement ajouter que j’aurais bien voulu rester pour tout le débat, mais comme je l’ai fait savoir, je dois vous quitter avant la fin pour cause d’engagements pris de longue date, que je ne pouvais pas modifier après le changement de l’ordre du jour par le Parlement, mais ma collègue Mme Grybauskaitė prendra le relais et restera pour la suite du débat.

I would just like to add that I would have loved to have stayed for the whole debate but, as communicated, I have to leave before the end due to long-standing commitments which I could not alter after Parliament’s change to the agenda, but my colleague Mrs Grybauskaitė will take over and stay on in the debate.


Si j'avais voulu vous interrompre avant, je l'aurais fait.

If I had wanted to interrupt you sooner, I would have done so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La langue dans laquelle j’ai rédigé l’avant-projet de ce rapport ne comporte pas de discrimination de genre et je n’en aurais pas fait usage.

The language in which I drafted the report was not one in which there is gender discrimination and I would not have put it in.


Il ne fait aucun doute que nous avons besoin, avant tout, d'une coordination et d'une stratégie unique pour s'attaquer aux contrefacteurs et aux pirates mais, à mon sens, les principes de reconnaissance mutuelle n'ont pas été soulignés comme j'aurais voulu qu'ils le soient dans les conclusions du rapport.

There is undoubtedly an overriding requirement for coordination and a single strategy to deal with the counterfeiters and pirates, but the principles of mutual recognition have not, in my view, been given the prominence I would like to have seen in the conclusions to the report.


Le deuxième point que je voudrais aborder - et que j'aurais voulu aborder hier avant le vote - est que le Parlement, comme l'ont fait remarquer hier d'autres orateurs, ne peut être réellement efficace que s'il travaille en étroites collaboration et synergie avec la Commission européenne.

The second point I would like to make – and which I would have wished to make yesterday before the vote – is that this Parliament, as other speakers remarked yesterday, can only really have an effect if it works in close cooperation and synergy with the European Commission.


Aussi, Mesdames et Messieurs, aurais-je souhaité, dans un instant, revenir sur le rôle et la structure des orientations avant d’évoquer les principales remarques ou critiques que vous avez, Madame le Rapporteur, ou vous-mêmes Mesdames et Messieurs, faites les uns ou les autres.

So, ladies and gentlemen, I should like in a moment to return to the role and structure of the guidelines before mentioning the principal comments and criticisms that you, Mrs Schroedter, and the various Members of this House, have made.


J'aurais préféré que cela soit fait avant que l'article 745 ne soit modifié.

I had hoped for such a reconsideration before section 745 was amended.


Si c'est ce que vous voulez faire maintenant. Je l'aurais fait avant tout le débat et le sous-amendement, mais je vous dis maintenant que si je ne le fais pas, c'est parce que je ne le pouvais pas.

If that is what you're calling for now— I would have done it before the whole debate and the subamendment, but now I'm telling you that if I don't do it, it is because I could not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aurais fait avant ->

Date index: 2022-12-20
w