Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant l'entrée en vigueur de la présente loi
D'ici la fin de la présente année
Enregistrement électronique
Jusqu'ici

Vertaling van "l'auditoire ici présent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.


avant l'entrée en vigueur de la présente loi | jusqu'ici

heretofore


d'ici la fin de la présente année

during the remaining months of the year
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijuridiques, (iii) pour veiller à ce que la rédaction des deux versions de chaque projet de l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every bill and proposed regulation that touches on provincial or territorial private law, to tak ...[+++]


Je profite du fait que vous nous avez laissé quelques secondes sur le temps qui vous était imparti pour vous communiquer une information qui, je le pense, devrait intéresser l'auditoire ici présent : chaque seconde de Parlement nous coûte 9,73 euros.

As Mr Costa Neves has finished his speech early, leaving us with a few seconds left over from the time he was allocated, I would like to take the opportunity to tell you something that will be of interest to you all: each second we spend debating here in Parliament costs us EUR 9.73.


[Enregistrement électronique] La séance est ouverte. Je souhaite la plus chaleureuse bienvenue à tout le monde ici présent, aux témoins, aux gens dans l'auditoire et aux députés.

[Recorded by Electronic Apparatus] I would like at this time to call the meeting to order and want to extend to everyone here, witnesses, people in the gallery, and members, a very warm welcome.


Pour nos auditoires, peu importe que le film ait été réalisé ici, au Rwanda ou aux États-Unis (1430) Nous pensons que c'est un critère que les cinéastes oublient parfois lorsqu'ils cherchent trop à présenter un produit simplement parce qu'il a été réalisé au Canada, croyant que c'est leur droit, au lieu de chercher à faire un grand film que le public voudra voir.

To our audiences it doesn't matter if the film was made here, in Rwanda, or in the United States (1430) We think that element is sometimes missed by filmmakers who are too focused on getting their product on screen for the sake of getting it on screen because it was made in Canada, and they believe it is their right, versus making a great film that audiences are interested in seeing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que penserions-nous, et je dis cela à tous les députés ici, si un gouvernement fédéral choisissait de présenter le budget dans un studio de télévision devant un auditoire choisi plutôt qu'à la Chambre des communes, comme ce devrait être le cas?

What would we think, and I say this to all members of Parliament here, if any federal government chose to deliver the budget in a TV studio to a hand-picked audience instead of the House of Commons where it should properly deliver the budget?


- (EN) Même si je sais que ce que je fais ici ne présente aucun intérêt pour les autres membres de cette Assemblée, les électeurs de ma circonscription sont mon véritable auditoire.

– Although I am aware that what I do here is of no interest to other Members of this institution, my real audience is my own constituents.


Je suis certain que pour le bénéfice des honorables députés ici présents en cette Chambre et pour l'auditoire qui nous écoute un bref résumé des composantes de la loi s'impose.

I am sure a brief summary of the different parts of this bill will benefit the honourable Mps here in this House and the audience.




Anderen hebben gezocht naar : jusqu'ici     l'auditoire ici présent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'auditoire ici présent ->

Date index: 2023-11-09
w