Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "l'audit ait également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. rappelle que l'entreprise commune a adopté en 2010 une stratégie d'audit ex post qui constitue un contrôle clé pour évaluer la légalité et la régularité des opérations sous- jacentes, et que sa mise en œuvre a débuté en 2011; observe que l'audit des déclarations de coûts relatives aux projets a été délégué aux autorités de financement nationales des États membres, mais que les accords administratifs passés avec les autorités en cause ne précisent pas les dispositions pratiques concernant ces audits; relève également que l'ent ...[+++]

4. Recalls that the Joint Undertaking adopted an ex post audit strategy in 2010 that is key to assessing the legality and regularity of the underlying transactions and that its implementation started in 2011; notes that the audit of project cost claims has been delegated to the National Funding Authorities (NFAs) of the Member States; however the administrative agreements signed with the NFAs do not include the practical arrangements for those audits; notes furthermore ...[+++]


11. déplore que l'audit de la Cour des comptes ait également révélé que les procédures de contrôle ex ante appliquées aux paiements effectués dans le cadre des contrats et des conventions de subvention n'étaient pas suffisamment documentées;

11. Deplores the fact that the Court of Auditors' audit also revealed that the ex ante control procedures applied to payments made under contracts and grant agreements are not sufficiently documented;


11. déplore que l'audit de la Cour des comptes ait également révélé que les procédures de contrôle ex ante appliquées aux paiements effectués dans le cadre des contrats et des conventions de subvention n'étaient pas suffisamment documentées;

11. Deplores the fact that the Court of Auditors' audit also revealed that the ex ante control procedures applied to payments made under contracts and grant agreements are not sufficiently documented;


Finalement, le mouvement d'opposition audit projet uranifère s'est vu conférer une exposition sans égale lorsque le porte-parole de la coalition Pour que le Québec ait meilleure mine, Ugo Lapointe, s'est rendu au siège social d'Uracan à Vancouver afin de déposer une lettre faisant état de l'opposition du groupe face à ce projet.

Lastly, the group opposed to the uranium mining project received some unparalleled exposure when the spokesperson for the coalition Pour que le Québec ait meilleure MINE, Ugo Lapointe, went to the Uracan head office in Vancouver to deliver a letter expressing the group's opposition to the project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des progrès satisfaisants ont également été enregistrés dans le domaine du droit des sociétés bien que l'alignement du cadre juridique en matière de comptabilité et d'audit ait pris du retard.

Good progress has been made also in the area of company law, although alignment of the legal framework for accounting and auditing is lagging behind.


Il semble que l'audit ait également présenté de sévères carences, ouvrant une brèche dans la deuxième ligne de défense, qui a pu être élargie par le comportement de certaines banques et banques d'investissement, de certaines agences de notation et de certains analystes financiers.

It appears there also have been significant audit failures, leading to the break down of the second line of defence, which may have been assisted by the way some banks and investment banks, rating agencies and financial analysts acted.


7. note avec satisfaction que le premier rapport d'audit publié par le service d'audit interne a été reçu en septembre 2007 et qu'il a identifié un certain nombre de questions exigeant une amélioration; est également satisfait que la mise en oeuvre des recommandations du service d'audit interne approuvée par le CEPD ait été fixée comme priorité pour 2008 et que, par conséquent, un plan d'action ait été élaboré début 2008; encourage le CEPD à mettre en oeuvre pleinement c ...[+++]

7. Notes with satisfaction that the first audit report issued by the Internal Audit Service (IAS) was received in September 2007, and that it identified certain issues requiring improvement; is satisfied by the fact that the implementation of IAS recommendations agreed by the EDPS was set as a priority for 2008 and that, as a consequence, an action plan was drawn up in early 2008; encourages the EDPS to fully implement this action plan;


Je suis dès lors particulièrement heureuse que la Commission ait étudié ma proposition visant ? organiser une audition avec les conseillers EURES et j'espère, Madame la Commissaire, que les résultats de cette audition pourront également être utilisés par la Commission pour préparer le nouveau programme.

I am therefore particularly happy that the Commission has agreed to my suggestion that a public hearing should be organised with the EURES consultants and I hope, Commissioner, that the results of that hearing will be of use to the Commission in preparing the new programme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'audit ait également ->

Date index: 2022-02-06
w