Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitude à l'égard de soi
Film soi-disant comique
Soi-disant avocat
Soi-disant vente de salaires

Traduction de «l'attitude soi-disant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'attitude soi-disant politiquement correcte de les accommoder n'a pas sa place ici.

The so-called politically correct attitude of showing them accommodation must not be there.


M. Mauril Bélanger: L'envers de la médaille de ce que je viens de mentionner, c'est que nos grands amis, nos soi-disant grands amis de la francophonie du Bloc, quand le gouvernement fait un bon coup et donne un grand coup de barre pour aider les communautés minoritaires, adoptent une attitude de pisse-vinaigre et essaient de trouver des coûts et de dire que tout va mal, que tout est noir.

Mr. Mauril Bélanger: The other side of the coin is that our great friends, are so-called great friends of the Francophonie from the Bloc, whenever the government does something good and gives a new steering course to help minority communities, they adopt a sour-puss attitude and try to find what it will cost and to say that everything is going wrong, that it is all dark.


D. considérant qu'en octobre 2006, Vladimir Kozlov était optimiste quant à l'avenir de son organisation, soulignant qu'aucun militant des droits ethniques du Mari El n'avait été la cible d'une agression depuis plus d'un an, mais que l'on a désormais assisté à un renversement brutal de cette attitude soi-disant moins hostile à l'égard de Mari Ušem,

D. whereas, in October 2006, Vladimir Kozlov was optimistic about the future of his organisation, pointing out that no Mari El ethnic rights activist had been the target of an assault for over a year, but this allegedly less hostile attitude to Mari Ušem has now been brutally reversed,


D. considérant qu'en octobre 2006, lors d'un séminaire organisé par l'Union des étudiants de l'université de Helsinki sur les problèmes que connaissent les organisations non-gouvernementales en Russie, Vladimir Kozlov s'est montré manifestement trop optimiste quant à l'avenir de son organisation, en soulignant qu'aucun militant des droits ethniques du Mari-El n'avait été la cible d'une agression depuis plus d'un an, mais que l'on a désormais assisté à un renversement brutal de cette attitude soi-disant moins hostile à l'égard de Mari Uchem;

D. whereas, in October 2006, at a seminar organised by the Student Union of the University of Helsinki on problems faced by non-governmental organisations in Russia, Vladimir Kozlov sounded a clearly too optimistic note on the future of his organisation, pointing out that no Mari El ethnic rights activist had been the target of an assault for over a year, but this allegedly less hostile attitude to Mari Uchem has now been brutally reversed,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant qu'en octobre 2006, Vladimir Kozlov était optimiste quant à l'avenir de son organisation, soulignant qu'aucun militant des droits ethniques du Mari El n'avait été la cible d'une agression depuis plus d'un an, mais que l'on a désormais assisté à un renversement brutal de cette attitude soi-disant moins hostile à l'égard de Mari Uchem,

D. whereas, in October 2006 Vladimir Kozlov was optimistic on the future of his organisation, pointing out that no Mari El ethnic rights activist had been the target of an assault for over a year, but this allegedly less hostile attitude to Mari Uchem has now been brutally reversed,


D. considérant qu'en octobre 2006, Vladimir Kozlov était optimiste quant à l'avenir de son organisation, soulignant qu'aucun militant des droits ethniques du Mari El n'avait été la cible d'une agression depuis plus d'un an, mais que l'on a désormais assisté à un renversement brutal de cette attitude soi-disant moins hostile à l'égard de Mari Ušem,

D. whereas, in October 2006, Vladimir Kozlov was optimistic about the future of his organisation, pointing out that no Mari El ethnic rights activist had been the target of an assault for over a year, but this allegedly less hostile attitude to Mari Ušem has now been brutally reversed,


Les Canadiens qui vivent dans les soi-disant provinces pauvres travaillent tout aussi dur que les autres et peuvent avoir des attitudes positives comme leurs concitoyens des autres régions.

Canadians in so-called have not provinces work just as hard as anyone and positive attitudes can be found in any part of Canada.


Sur la question des Balkans, ils poursuivent la politique de déstabilisation contrôlée, et leur attitude soi-disant amicale à l’égard de l’ARYM s’accompagne du souci de promouvoir l’UK au rang d’interlocuteur égal du gouvernement de ce pays.

On the subject of the Balkans, they are continuing their policy of controlled destabilisation and, alongside their supposedly friendly stance towards the FYROM, they are endeavouring to promote the KLA as an equal negotiating partner with the government of the country.


On se rappellera la manière dont les Canadiens d'origine japonaise et italienne ont été traités pendant la Seconde Guerre mondiale, le traitement réservé aux Canadiens d'origine ukrainienne pendant la Première Guerre mondiale, l'attitude inhospitalière manifestée à l'endroit des juifs qui fuyaient l'Allemagne nazie ou encore le refus, pendant de nombreuses années, d'accorder le droit de vote aux soi-disant Orientaux.

One is reminded of the way Japanese and Italian Canadians were treated during the second world war, the way Ukrainian Canadians were treated during the first world war, the way the Jews fleeing Nazi Germany were not welcome in Canada or the way that so-called Orientals were denied the vote for years.


Je n'en croyais pas mes oreilles que le porte-parole de la soi-disant Alliance canadienne, d'un parti prétendument nouveau, ait une attitude aussi destructrice à l'égard des droits humains partout dans le monde.

I could not believe my ears when I heard that member speaking for the so-called Canadian Alliance, supposedly a new party, with that kind of destructive approach to human rights globally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'attitude soi-disant ->

Date index: 2024-08-01
w