Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord-cadre sur le congé parental
Allocation d'éducation
Allocation de congé parental
Allocation parentale
Assurance parentale
Attitude antalgique en baïonnette
Attitude antalgique en inclinaison latérale
Attitude antalgique en latéroflexion
Attitude antalgique latérale
Attitude de déviation latérale
Attitude des opérateurs
Attitude du marché
Attitude en baïonnette
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir parental de diligence
Inflexion antalgique latérale
Mère
Parent abusif
Parent cruel
Parent maltraitant
Parent violent
Parents
Parenté
Père

Vertaling van "l'attitude des parents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Attitudes des parents vis-à-vis les blessures infantiles non intentionnelles

Parental attitudes toward unintentional childhood injuries


La fumée secondaire du tabac : connaissances, attitudes et initiatives des parents, des enfants et des gardiens d'enfants

Environmental tobacco smoke: knowledge, attitudes and actions of parents, children and child care providers


attitude en baïonnette [ attitude antalgique latérale | attitude de déviation latérale | attitude antalgique en inclinaison latérale | attitude antalgique en baïonnette | attitude antalgique en latéroflexion | inflexion antalgique latérale ]

list


congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

parental leave


accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

Framework Agreement on parental leave | framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC


devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


attitude des opérateurs | attitude du marché

investor sentiment | market sentiment


parent maltraitant | parent violent | parent cruel | parent abusif

abusive parent | abusing parent


parenté [ mère | parents | père ]

relationship [ father | mother | parents | Parents(ECLAS) ]


allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]

parental allowance [ parental leave allowance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que pouvons- nous faire à l'égard de ces questions, de l'attitude des parents ou du fait que les parents n'ont pas poursuivi d'études postsecondaires?

What can we do in terms of these issues, of the attitude of parents or the fact that the parents have not gone through post-secondary education?


Il a été démontré à tous les niveaux, autant chez les psychologues que chez les avocats et même chez les juges qui rencontrent les enfants, que l'attitude des parents détermine à un degré très élevé l'attitude des enfants.

Psychologists, lawyers and even judges who meet the children—intervenors at every level—agree that the attitude of the parents determines, to a large extent, the attitude of the children.


Si vous demandez pourquoi il y a une telle diversité dans les deux groupes, les parents et les citoyens contre cette mesure ou ceux qui sont en faveur de la position du gouvernement, je pense que ça reflète beaucoup l'attitude des parents.

If you ask why there was such a diversity in the two groups, the parents and the citizens against or for the government, I think that has a lot to do with the parents.


26. souligne que l'attitude des parents qui interdisent à des filles immigrées de participer aux activités sportives et à la natation à l'école ne peut être tolérée ni excusée sur la base de motifs culturels ou religieux;

26. Underlines that parents' prohibiting immigrant girls from taking part in sports and swimming at school cannot be tolerated or excused on cultural or religious grounds;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. souligne que l'attitude des parents qui interdisent à des filles immigrées de participer aux activités sportives et à la natation à l'école ne peut être tolérée ni excusée sur la base de motifs culturels ou religieux;

16. Underlines that parents’ prohibiting immigrant girls from taking part in sports and swimming at school cannot be tolerated or excused on cultural or religious grounds;


20. souligne que l'attitude des parents qui empêchent les jeunes filles migrantes de pratiquer des sports, et de fréquenter la piscine et l'école, est intolérable et ne saurait trouver de justification dans des considérations culturelles ou religieuses; invite les écoles et les autorités à veiller à ce que les jeunes filles migrantes prennent part à l'enseignement scolaire et à assurer la fréquentation obligatoire de l'école, conformément aux dispositions nationales;

20. Points out that parents' preventing immigrant girls from taking part in sports, swimming and school classes must not be tolerated and cannot be excused on cultural or religious grounds; calls on schools and authorities to ensure that immigrant girls take part in school education and enforce the compulsory school attendance in accordance with national rules;


20. souligne que l'attitude des parents qui empêchent les jeunes filles migrantes de pratiquer des sports, et de fréquenter la piscine et l'école, est intolérable et ne saurait trouver de justification dans des considérations culturelles ou religieuses; invite les écoles et les autorités à veiller à ce que les jeunes filles migrantes prennent part à l'enseignement scolaire et à assurer la fréquentation obligatoire de l'école, conformément aux dispositions nationales;

20. Points out that parents' preventing immigrant girls from taking part in sports, swimming and school classes must not be tolerated and cannot be excused on cultural or religious grounds; calls on schools and authorities to ensure that immigrant girls take part in school education and enforce the compulsory school attendance in accordance with national rules;


18. souligne que l'attitude des parents qui empêchent les jeunes filles migrantes de pratiquer des sports, et de fréquenter la piscine et l'école, intolérable, ne saurait trouver de justification dans des considérations culturelles ou religieuses; invite les écoles et les autorités à veiller à ce que les jeunes filles migrantes prennent part à l'enseignement scolaire et à assurer la fréquentation obligatoire de l'école, conformément aux dispositions nationales;

18. Points out that parents' preventing immigrant girls from taking part in sports, swimming and school classes must not be tolerated and cannot be excused on cultural or religious grounds; calls on schools and authorities to ensure that immigrant girls take part in school education and enforce the compulsory school attendance in accordance with national rules;


Un sondage récent donne à penser que l'attitude des parents canadiens pourraient être considérablement en avance sur l'opinion de bon nombre de juges et de législateurs, mais pas celle de cette Chambre, du moins je l'espère.

A recent survey suggests that the attitudes of Canadian parents may be well ahead of the views held by many law makers and judges, but not, I hope, of this chamber.


Cette disposition ouvre la voie à des programmes de sensibilisation comme ceux qui ont eu tant de succès en Suède pour modifier l'attitude des parents à l'égard des châtiments corporels et leur choix de méthodes de discipline.

This paves the way for the kind of public education programs that have been so successful in Sweden in changing parents' attitudes toward corporal punishment and their choice of disciplinary methods.


w