Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'attention doit plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
heure à laquelle l'aéronef doit quitter la file d'attente

stack departure time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...d'informations, mais que l'attention doit plutôt être portée sur la qualité et la clarté des informations facilitant la prise de bonnes décisions – des informations qui doivent être pertinentes, exactes, comparables, accessibles, fiables et disponibles en temps utile; est préoccupé par la multiplicité et la complexité des informations transmises aux clients, qui pourraient en définitive ne pas servir leurs besoins réels; plaide en faveur d'un équilibre dans la fourniture aux consommateurs des informations dont ils ont besoin pour prendre des décisions éclairées et pour comprendre les risques inhérents, afin de n ...[+++]

...d that the focus should rather be on the quality and comprehensibility of information enabling proper decision-making – information must be relevant, accurate, comparable, user-friendly, reliable and timely; is concerned that the multiplicity and complexity of customer information might not ultimately serve real customer needs; argues for a balance to be struck to provide consumers with the information they need to make informed choices, and to understand the risks involved, while not unnecessarily burdening businesses, especially SMEs; encourages further digitalisation of information; stresses that financial advisers and employees providing consumer advice at financial institutions should be given the training and time necessary to ...[+++]


48. estime qu'une UEM approfondie et plus solide passe par une réduction de la complexité et un renforcement de l'adhésion et de la transparence, plutôt qu'en ajoutant de nouvelles séries de règles à celles qui existent déjà; souligne que, étant donné que les responsabilités dans le champ de l'UEM sont partagées entre le niveau national et le niveau européen, une attention particulière doit être portée à la cohérence et la responsabilité de la gouvernance économique tant au niveau national qu ...[+++]

48. Believes that a deepened and more resilient EMU urgently needs less complexity, better ownership and more transparency, rather than just adding new layers of rules to the already existing ones; underlines that, as responsibilities in the field of EMU are shared between the national and the European level, particular attention needs to be paid to ensuring the coherence and accountability of economic governance at both the national and European level; believes furthermore that a major role must be played by institutions subject to democratic accountability and underlines the need for sustained parliamentary involvement, whereby respo ...[+++]


7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements stratégiques devraient ...[+++]

7. Welcomes the Investment Plan for Europe, which is an important instrument for increasing private and public investment; notes that the plan is meant to trigger additional investment, develop new projects, attract investors and restore confidence; considers, however, that it is far too early to meaningfully assess the actual impact of the plan; notes that boosting investment should not be seen as an alternative but rather a complement to reforms; insists that the resources of the European Fund for Strategic Investments (EFSI) should be used to spend money on projects with economic return or with a positive social cost-benefit effect; emphasises that the EFSI should not merely substitute co-financed European projects for nationally fi ...[+++]


7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements stratégiques devraient ...[+++]

7. Welcomes the Investment Plan for Europe, which is an important instrument for increasing private and public investment; notes that the plan is meant to trigger additional investment, develop new projects, attract investors and restore confidence; considers, however, that it is far too early to meaningfully assess the actual impact of the plan; notes that boosting investment should not be seen as an alternative but rather a complement to reforms; insists that the resources of the European Fund for Strategic Investments (EFSI) should be used to spend money on projects with economic return or with a positive social cost-benefit effect; emphasises that the EFSI should not merely substitute co-financed European projects for nationally fi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. observe que la migration clandestine est susceptible de continuer à mettre sous pression les frontières maritimes de l'Union, en particulier compte tenu de l'évolution politique et économique dans le voisinage méridional et de la perspective de poursuite de l'instabilité dans le nord de l'Afrique, le Sahel, la Corne de l'Afrique et l'Afrique subsaharienne; rappelle toutefois que la migration ne doit pas être considérée comme une menace pour la sécurité, mais plutôt comme un phénomène humain qui nécessite une stratégie de gestion ...[+++]

21. Notes that irregular migration is likely to continue putting pressure on EU maritime borders, especially in the light of political and economic evolution in the southern neighbourhood and the prospect of continued instability in northern Africa, the Sahel, the Horn of Africa and Sub-Saharan Africa; recalls, however, that migration must not be regarded as a security threat, but rather as a human phenomenon that requires a robust management strategy which combines regional, political and diplomatic cooperation and development policies and investment in regional partnerships; draws attention to the fact that this effort requires the d ...[+++]


Mais j'ai assez parlé des arguments usés du gouvernement et j'aimerais maintenant attirer votre attention sur ce qui importe fondamentalement. Dans de nombreux pays figurant parmi les plus pauvres, les changements climatiques ne correspondent pas à un débat d'intellectuels, à caractère ésotérique, mais représentent plutôt une urgence à laquelle on doit faire face tous les jours.

For many of the world's poorest countries, climate change is not an academic, esoteric debate but rather a pressing reality faced every day.


Ces résultats reflètent donc une double attente : d'une part, l'introduction de la concurrence est considérée plutôt favorablement, mais d'autre part, un encadrement strict en matière de règles de sécurité et en matière de droits des passagers doit accompagner la concurrence.

These results show two things: firstly, the introduction of competition is viewed favourably on the whole, and, secondly, competition must be backed up by strict safety rules and passenger rights.


Ce qui doit aujourd'hui attirer notre attention n'est pas tant le fait que l'Université de Montréal révise son processus de sélection — il est parfois utile de le faire quand cela est justifié —, mais plutôt que cette révision soit motivée par le constat que les femmes obtiennent, de manière générale, plus de succès que les hommes en ce qui concerne leur admission à la faculté de médecine.

What is worthy of our attention here today is not so much the fact that the Université de Montréal is reviewing its selection process — which is sometimes worthwhile doing if justified — but that this review has been motivated by the discovery that, generally speaking, women are more successful than men in gaining admission to the faculty of medicine.


En rupture avec le passé, la politique économique doit dorénavant accorder plus d'attention à une croissance soutenue de la compétitivité de l'économie nationale plutôt que de se préoccuper trop exclusivement de la politique macroéconomique.

In a break with the past, economic policy is to be pursued with greater attention to sustained increases in the competitiveness of the Czech economy, rather than focussing too much on macroeconomic policy.


Deuxièmement, on doit traiter toute mesure nationale portant qu'une partie des honoraires professionnels versés en contrepartie de services transfrontaliers doit être retenue «à la source» dans l'attente de la production d'une déclaration de revenus soit traitée comme un obstacle non tarifaire au commerce plutôt que comme un simple problème fiscal.

Second, treat any national requirement that a portion of fees for professional services that are provided cross-border be withheld “at source” pending income tax filing as being a non-tariff barrier to trade rather than simply a tax issue.




Anderen hebben gezocht naar : l'attention doit plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'attention doit plutôt ->

Date index: 2024-08-29
w