Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'attention des députés sur un éditorial du toronto star paru » (Français → Anglais) :

J'aimerais aussi attirer l'attention des députés sur un éditorial du Toronto Star paru hier, signé par les conseillers municipaux Kristyn Wong-Tam de Toronto et Kerry Jang de Vancouver, et par Joanna Hui, fondatrice de l'Ethical Chinese Consumers Alliance.

I would also like to draw to the attention of my colleagues an editorial published in the Toronto Star yesterday, authored by city councillors Kristyn Wong-Tam of Toronto and Kerry Jang of Vancouver, as well as Joanna Hui, founder of the Ethical Chinese Consumers Alliance.


Si nous lisons l'éditorial paru dans le Toronto Star d'aujourd'hui, nous voyons que le gouvernement a toujours mis dans ces fonds tout l'argent nécessaire.

If we look at the editorial in the Toronto Star today entitled “Whose Pension Surplus”, the government has always, even in times of deficit, covered this particular plan.


Je veux informer la Chambre que la première citation est tirée du Globe and Mail du 18 janvier 2001; que la deuxième citation est tirée d'un éditorial paru dans la Gazette de Montréal du 25 octobre 1999 et que la troisième citation est tirée d'un éditorial paru dans le Toronto Star du 20 octobre 1999.

I want to let the House know that the first quote is from the Globe and Mail, January 18, 2001; the second was an editorial in the Montreal Gazette, October 25, 1999; and the third was an editorial in the Toronto Star, October 20, 1999.


D'autre part, je voudrais attirer l'attention du député sur l'éditorial suivant paru aujourd'hui dans le Halifax Chronicle Herald:

Furthermore, I draw the hon. member's attention to an editorial in today's Halifax Chronicle Herald that says:


J'ai renvoyé les réformistes à un éditorial paru dans le Toronto Star, qui dit qu'il n'y a qu'un pas pour qu'un coup de feu tiré par un policier sur une réserve autochtone ne dégénère en une éruption de violente colère.

I refer the Reform Party to an editorial in the Toronto Star where it says: “It can be a short, frightening step from a police shooting on a native reserve to an eruption of violent anger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'attention des députés sur un éditorial du toronto star paru ->

Date index: 2024-05-13
w