Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque suicidaire
Attaque suicide
Attentat suicidaire
Attentat suicide
Attentat suicide homicide
Attentat suicide à la bombe
Attentat-suicide
Attentat-suicide à l'explosif
Attentat-suicide à la bombe
Auteur d'attentat-suicide
Auteure d'attentat-suicide
Kamikaze

Vertaling van "l'attentat suicide perpétré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attentat suicide [ attentat-suicide | attaque suicide | attentat suicidaire | attaque suicidaire | attentat suicide homicide ]

suicide attack [ suicidal attack ]


attentat-suicide à la bombe [ attentat-suicide à l'explosif | attentat suicide à la bombe ]

suicide bombing [ suicide-homicide bombing ]


kamikaze | auteur d'attentat-suicide | auteure d'attentat-suicide

suicide bomber | human bomb




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. considérant que le nombre d'attaques, parmi lesquelles des attentats suicides perpétrés en utilisant des enfants, est en augmentation et que ces actes sont commis sur des zones étendues, allant jusque dans les pays voisins que sont le Tchad et le Cameroun;

I. whereas the number of attacks, including the use of children as suicide bombers, is increasing and are perpetrated across large territories, and also in neighbouring countries, in Chad and Cameroon;


J. considérant que le nombre d'attaques, parmi lesquelles des attentats suicides perpétrés en utilisant des enfants, est en augmentation et que les attaques sont commises sur des zones étendues, ainsi que dans les pays voisins que sont le Tchad et le Cameroun;

J. whereas the number of attacks, including the use of children as suicide bombers, is increasing, and whereas attacks are being perpetrated across large areas and also in the neighbouring countries of Chad and Cameroon;


J. considérant que le nombre d'attaques, parmi lesquelles des attentats suicides perpétrés en utilisant des enfants, est en augmentation et que les attaques sont commises sur des zones étendues, ainsi que dans les pays voisins que sont le Tchad et le Cameroun;

J. whereas the number of attacks, including the use of children as suicide bombers, is increasing, and whereas attacks are being perpetrated across large areas and also in the neighbouring countries of Chad and Cameroon;


H. considérant que le nombre d'attaques, parmi lesquelles des attentats suicides perpétrés en utilisant des enfants, est en augmentation et que les attaques sont commises sur des zones étendues, ainsi que dans les pays voisins que sont le Tchad et le Cameroun;

H. whereas the number of attacks, including the use of children as suicide bombers, is increasing and the attacks are perpetrated across large territories, and also in neighbouring countries – Chad and Cameroon;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis sûre que vous avez beaucoup entendu parler des attentats-suicides perpétrés dans le Sud.

I am sure you have heard a great deal about the suicide bombings in the south.


Cet article constitue la réponse de la communauté internationale des droits de la personne à l'attentat suicide perpétré à l'occasion de la pâque en 2002.

This clause, in effect, is the response by the international human rights community to the Passover suicide bombing in 2002.


– vu les communiqués de presse publiés par le président du Parlement européen, Jerzy Buzek, le 3 octobre 2010 à l'occasion du sixième anniversaire de la tragédie de Beslan, le 6 octobre 2010 à l'occasion du quatrième anniversaire de l'assassinat d'Anna Politkovskaïa et sur la condamnation de Mikhaïl Khodorkovski et Platon Lebedev, et le 10 octobre 2010 sur l'attentat suicide perpétré à Vladikavkaz, dans le Caucase du Nord,

– having regard to the press releases issued by EP President Buzek on the sixth anniversary of the tragedy of Beslan of 3 October 2010, on Anna Politkovskaya and on the guilty verdict of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev: fourth anniversary of the assassination of 6 October 2010 and on the suicide bomb attack in Vladikavkaz, North Caucasus of 10 October 2010,


Monsieur le Président, j'ose espérer que le député n'est pas en train d'insinuer qu'on aurait pu empêcher un attentat suicide, perpétré à l'aide d'explosifs placés dans un camion citerne, si le mur de la prison avait été plus épais.

Mr. Speaker, with respect, I do not think the hon. member is somehow suggesting that a suicide bomb attack, where explosives were placed on a fuel truck, could have been prevented in any way by having a thicker wall at the prison.


Mme Anita Neville (Winnipeg-Centre-Sud, Lib.): Monsieur le Président, selon un nouveau rapport publié par l'organisation Human Rights Watch, depuis janvier 2001, 52 attentats suicides perpétrés par des Palestiniens ont tué plus de 250 civils israéliens et en ont blessé quelque 2 000 autres.

Ms. Anita Neville (Winnipeg South Centre, Lib.): Mr. Speaker, according to a new report issued by the organization Human Rights Watch, since January 2001, 52 Palestinian suicide bombings have killed more than 250 Israeli civilians and injured some 2,000 more.


L'UE condamne sans réserve l'attentat suicide perpétré le 18 septembre à Oumm el-Fahm et celui qui a été commis hier à Tel Aviv et qui a fait au moins six morts et un grand nombre de blessés israéliens.

The EU condemns unreservedly the suicide bomb attacks in Umm el-Fahm on 18 September and in Tel Aviv yesterday, in which at least 6 Israelis have been killed and many more injured.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'attentat suicide perpétré ->

Date index: 2022-02-17
w