Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'assurance-vie entière laisseront-elles aussi facilement " (Frans → Engels) :

Par exemple, si les banques sont autorisées à vendre de l'assurance-vie entière, laisseront-elles aussi facilement les compagnies d'assurance accéder au marché des dépôts ou leur donneront-elles un accès direct au système de paiements?

For example, if banks are permitted to sell whole-life insurance, will the banks easily permit the insurance companies to have access to deposit-taking or direct access to the payment system?


L'un des objectifs de notre organisme est de réaffirmer que la famille est l'unité la plus importante de la société, puisque c'est elle qui assure le mieux l'épanouissement de ses membres; nous voulons aussi promouvoir l'égalité, le progrès et le bien-être des femmes, obtenir leur reconnaissance en tant que membres à part entière de la société, que ce soit dans la famille, en milieu de travail ou dans la vie communautaire; et à faire pression auprès du gouvernement pour obtenir des politiques sociales permettant à des femmes de s'occuper de leur foyer ...[+++]

One of our organization's objectives is to reaffirm that the family is society's most important unit since the nurturing of its members is best accomplished in the family unit; to promote equality, advancement, and well-being of women, recognizing them as interdependent members of society whether in the family, workplace, or community; and to support government and social policies to make homemaking possible for women who out of necessity would otherwise have to take employment outside the home.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assurance-vie entière laisseront-elles aussi facilement ->

Date index: 2023-12-01
w