Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'assurance-emploi soit véritablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Demande pour qu'il soit statué sur une question concernant un emploi assurable [ Demande qu'il soit statué sur une question concernant un emploi assurable (en vertu de la Loi de 1971 sur l'assurance-chômage) ]

Application for Determination of a Question Regarding Insurable Employment [ Application for Determination of a Question Regarding Insurable Employment (Under the Unemployment Insurance Act, 1971) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette solution est viable et elle permettra au moins de vraiment respecter nos travailleurs et de faire en sorte que la caisse de l'assurance-emploi soit véritablement là ce pour quoi elle a été créée.

It is a viable solution that respects our workers and ensures that the employment insurance fund will serve the purpose for which it was created.


Est-ce que le programme d'assurance-emploi est véritablement un programme d'assurance?

Is the employment insurance program a genuine insurance program?


Assurer une évolution des salaires et des autres coûts du travail qui soit favorable à l'emploi au moyen des actions suivantes: doter les mécanismes de négociation salariale d'un cadre qui permette de tenir compte des différences de productivité et de l'évolution du marché du travail aux niveaux sectoriel et régional, tout en respectant pleinement le rôle des partenaires sociaux; contrôler et, s'il y a lieu, adapter la structure et le niveau des coûts non salariaux du travail et leur incidence sur l'emploi, en particulier pour les personnes faiblement rémunérée ...[+++]

Ensure employment-friendly wage and other labour cost developments by encouraging the right framework for wage-bargaining systems, while fully respecting the role of the social partners, to reflect differences in productivity and labour market trends at sectoral and regional level; and monitoring and, where appropriate, reviewing the structure and level of non-wage labour costs and their impact on employment, especially for the low-paid and those entering for the first time the labour market (Integrated guideline No 21).


Continuer d'assurer le suivi et de rendre régulièrement compte des évolutions concernant la conception, la mise en œuvre et les résultats des dispositifs de garantie pour la jeunesse, dans le cadre du programme de travail annuel du réseau européen des services publics de l'emploi; veiller à ce que le comité de l'emploi soit informé à cet égard.

continue to monitor and report regularly on developments concerning the design, implementation and results of Youth Guarantee schemes as part of the annual programme of work of the European Network of Public Employment Services. Ensure that the Employment Committee is informed in that regard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous recommandons: que le gouvernement fédéral modifie le Programme d'assurance-emploi pour que tous les travailleurs reçoivent les prestations régulières avec 360 heures de travail; que les prestations soient augmentées à 60 p. 100 et soient basées sur les 12 meilleures semaines; que la période pour toucher l'assurance-emploi soit de 50 semaines; que l'attente de deux semaines soit abolie; et qu'une partie des surplus de l'assurance-emploi servent à améliorer les programmes de formation et d'adaptation pour les travailleurs.

We recommend: that the federal government modify the Employment Insurance Program so that workers are able to receive regular benefits after 360 hours of work, no matter where they live or work in Canada; benefits are increased to 60% of income, based on the best 12 weeks of the worker; the period for receiving employment insurance is increased to 50 weeks; the 2-week waiting period is abolished; and a part of the employment insurance surplus is used for training and labour adjustment programs.


1. L'institution compétente d'un État membre dont la législation subordonne l'acquisition, le maintien, le recouvrement ou la durée du droit aux prestations à l'accomplissement soit de périodes d'assurance, soit de périodes d'emploi, soit de périodes d'activité non salariée, tient compte, dans la mesure nécessaire, des périodes d'assurance, d'emploi ou d'activité non salariée accomplies sous la législation de tout autre État membre comme si elles avaient été accomplies sous la législation qu'elle applique.

1. The competent institution of a Member State whose legislation makes the acquisition, retention, recovery or duration of the right to benefits conditional upon the completion of either periods of insurance, employment or self-employment shall, to the extent necessary, take into account periods of insurance, employment or self-employment completed under the legislation of any other Member State as though they were completed under the legislation it applies.


1. L'institution compétente d'un État membre dont la législation subordonne l'acquisition, le maintien, le recouvrement ou là durée du droit aux prestations à l'accomplissement soit de périodes d'assurance, soit de périodes d'emploi, soit de périodes d'activité non salariée, tient compte, dans la mesure nécessaire, des périodes d'assurance, d'emploi ou d'activité non salariée accomplies sous la législation de tout autre État membre comme si elles avaient été accomplies sous la législation qu'elle applique.

1. The competent institution of a Member State whose legislation makes the acquisition, retention, recovery or duration of the right to benefits conditional upon the completion of either periods of insurance, employment or self-employment shall, to the extent necessary, take into account periods of insurance, employment or self-employment completed under the legislation of any other Member State as though they were completed under the legislation it applies.


Les incitations financières peuvent s'appuyer sur un important soutien en cours d'emploi assuré par des "entraîneurs" personnels, qui peuvent être employés soit par l'employeur soit par la collectivité (Autriche, Danemark, Allemagne et Royaume-Uni).

Financial incentives may be backed up by extensive on-the-job support through individual job coaches who can be employed by either the employer or the community (Austria, Denmark, Germany, and UK).


Ceux-ci sont les suivants: que le compte d'assurance-emploi ne soit plus utilisé comme un impôt sur l'emploi; que la gestion du compte d'assurance-emploi soit dépolitisée et soustraite de la mainmise du gouvernement, c'est-à-dire que nous voulons la création d'une caisse autonome; que le régime de l'assurance-emploi corresponde aux objectifs de la loi, à savoir d'assurer aux chômeurs un revenu décent et équitable pour faire face au manque temporaire d'emploi; que la priorité soit de redonner aux cotisants les bénéfices auxquels ils ont droit; qu'il devait conserver son rôle de mesure anticycl ...[+++]

These were: that the employment insurance fund no longer be used as a tax on employment; that the administration of the employment insurance fund be depoliticized and removed from government control, or in other words made into an independent fund; that the employment insurance fund conform to the objectives of the legislation, which is to ensure the unemployed of a decent and fair income during temporary periods without work; that priority be given to returning to contributors the benefits to which they are entitled; that it retain its role as an anticyclical measure.


L'hiver dernier, lors d'une conférence de presse, les quatre partis, dont le Bloc québécois, se sont associés pour demander que le compte de l'assurance-emploi soit distinct des opérations du gouvernement et que la Commission de l'assurance-emploi seule ait le pouvoir de déterminer le taux de cotisation à l'assurance-emploi, et non le ministre.

At a press conference last winter, the four parties, including the Bloc Quebecois, got together and called for the EI account to be kept separate from government operations and for the Employment Insurance Commission, not the minister, to be given sole authority over EI premium rates.




Anderen hebben gezocht naar : l'assurance-emploi soit véritablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assurance-emploi soit véritablement ->

Date index: 2022-02-24
w