Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.-e.
AE
Agent d'assurance-chômage
Agent d'assurance-emploi
Agente d'assurance-chômage
Agente d'assurance-emploi
Assurance avant la cessation de service
Assurance emploi
Assurance en cours d'emploi
Assurance-emploi
Caisse d'assurance-emploi
Compte d'assurance-chômage
Compte d'assurance-emploi
Emploi assuré
Emploi couvert
Fonds de l'assurance-chômage
Fonds de l'assurance-emploi
Programme d'emploi et d'assurance
Programmes d'assurance-emploi
RAE
Régime d'AE
Régime d'assurance emploi
Régime d'assurance-emploi

Traduction de «l'assurance-emploi plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


compte d'assurance-emploi [ fonds de l'assurance-emploi | caisse d'assurance-emploi | compte d'assurance-chômage | fonds de l'assurance-chômage ]

employment insurance account [ employment insurance funds | unemployment insurance account | unemployment insurance funds ]


agent d'assurance-emploi [ agente d'assurance-emploi | agent d'assurance-chômage | agente d'assurance-chômage ]

employment insurance officer [ unemployment insurance officer ]


régime d'assurance-emploi [ Programmes d'assurance-emploi | Programme d'emploi et d'assurance ]

Employment Insurance program [ EI program | Employment Insurance Programs | Employment and Insurance Program ]


assurance emploi | AE | assurance-emploi | AE | a.-e.

employment insurance | EI


régime d'assurance emploi | RAE | régime d'assurance-emploi | régime d'AE

employment insurance system | EI system | employment insurance program | EI program


compte d'assurance-emploi | caisse d'assurance-emploi

employment insurance account | employment insurance fund


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


assurance avant la cessation de service | assurance en cours d'emploi

in-service insurance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les collèges des autorités compétentes concernées de conglomérats financiers devraient agir conformément au caractère complémentaire de la directive 2002/87/CE, et à ce titre, ne devraient pas faire double emploi, ni remplacer, mais plutôt apporter une valeur ajoutée aux collèges existants des sous-groupes «banque» et «assurances» de ces conglomérats financiers.

The colleges of financial conglomerates’ relevant competent authorities should act in accordance with the supplementary nature of Directive 2002/87/EC, and as such should not duplicate or replace but should, rather, add value to the activities of existing colleges relevant to the banking and insurance subgroups within those financial conglomerates.


Les collèges des autorités compétentes concernées de conglomérats financiers devraient agir conformément au caractère complémentaire de la directive 2002/87/CE, et à ce titre, ne devraient pas faire double emploi, ni remplacer, mais plutôt apporter une valeur ajoutée aux collèges existants des sous-groupes «banque» et «assurances» de ces conglomérats financiers.

The colleges of financial conglomerates’ relevant competent authorities should act in accordance with the supplementary nature of Directive 2002/87/EC, and as such should not duplicate or replace but should, rather, add value to the activities of existing colleges relevant to the banking and insurance subgroups within those financial conglomerates.


C’est pourquoi je pense que le projet de directive dans sa forme actuelle contribuera à assurer dans toute l’Europe au moins un niveau minimal de protection fondamentale pour les travailleurs intérimaires, ce qui exclura la discrimination à l’encontre des travailleurs qui recourent à cette forme d’emploi plutôt qu’à d’autres.

As a result I believe that the draft directive in its present wording will help to ensure throughout Europe at least a minimum level of fundamental protection for temporary agency workers, which will rule out the discrimination of workers who use this form of employment, compared to other forms of employment.


45. souligne que la révision de la stratégie européenne pour l'emploi (SEE) et des lignes directrices intégrées pour le prochain cycle (2008-2010) ne doit pas se baser sur le concept de flexicurité prôné par la Commission mais plutôt sur la promotion d'emplois assortis de droits; invite les États membres, la Commission et le Conseil à prendre des mesures efficaces dans le but de répondre aux critères sociaux et de garantir des emplois décents, notamment en assurant aux travailleurs, en particulier aux femmes, des revenus corrects, ainsi que le droit à la santé et la sécurité sur le lieu de travail, la protection sociale et la liberté de ...[+++]

45. Emphasises that the review of the European Employment Strategy (EES) and the Integrated Guidelines for the next cycle (2008–2010) must be based not on the Commission's flexicurity concept, but, instead, on the promotion of jobs with rights; calls on the Member States, the Commission and the Council to take effective measures with a view to complying with social standards and guaranteeing decent jobs, thereby ensuring decent incomes for workers, and in particular women, as well as the rights to safety and health at work, social protection and trade union freedom, and to promote the abolition of all forms of discrimination between men ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. estime que, pour répondre aux défis du XXI siècle, le droit du travail doit davantage viser à assurer la sécurité de l'emploi tout au long de la carrière, plutôt que protéger des emplois particuliers, en favorisant à la fois l'entrée et le maintien sur le marché du travail, ainsi que le passage du chômage à l'emploi et d'une situation d'emploi à une autre grâce à des politiques de l'emploi énergiques centrées tant sur un développement du capital humain visant à renforcer l'employabilité que sur la mise en place d'un climat favorable aux affaires et à l'amélioration de la qualité des emplois;

8. Considers that, if labour law is to meet the challenges of the 21st century, it must focus to a large extent on employment security throughout a worker's life rather than protecting particular jobs, making it easier both to enter and to stay in the labour market and to change from unemployment to employment and from one job to another through the use of active labour policies focused both on human capital development to enhance employability and on creating a supportive business climate as well as improving the quality of jobs;


8. estime que, pour répondre aux défis du XXI siècle, le droit du travail doit davantage viser à assurer la sécurité de l'emploi tout au long de la carrière, plutôt que protéger des emplois particuliers, en favorisant à la fois l'entrée et le maintien sur le marché du travail, ainsi que le passage du chômage à l'emploi et d'une situation d'emploi à une autre grâce à des politiques de l'emploi énergiques centrées tant sur un développement du capital humain visant à renforcer l'employabilité que sur la mise en place d'un climat favorable aux affaires et à l'amélioration de la qualité des emplois;

8. Considers that, if labour law is to meet the challenges of the 21st century, it must focus to a large extent on employment security throughout a worker's life rather than protecting particular jobs, making it easier both to enter and to stay in the labour market and to change from unemployment to employment and from one job to another through the use of active labour policies focused both on human capital development to enhance employability and on creating a supportive business climate as well as improving the quality of jobs;


2. rappelle l'objectif du sommet de Lisbonne d'un taux d'emploi de plus de 60 % pour les femmes d'ici 2010; regrette toutefois que la plupart des États membres n'aient pas encore fixé leurs objectifs nationaux pour la participation des femmes à l'emploi et que seuls quelques États membres présentent une approche globale sur la façon de contribuer à atteindre l'objectif de Lisbonne; souligne qu'une approche globale plutôt que des mesures spécifiques est nécessaire pour parvenir à un marché du travail équilibré; soutient la demande de la Commission aux États membres d'adopter une approche intégrée de l'égalité des hommes et des femmes d ...[+++]

2. Recalls the objective of the Lisbon Summit of an employment rate of more than 60% for women by 2010; regrets, however, that most Member States fail to set up national targets for female participation in employment, and that only a few Member States present an overall approach on how to contribute to this Lisbon target; emphasises that an overall approach rather than specific measures is needed to achieve a balanced labour market; supports the Commission's request for Member States to adopt a gender mainstreaming approach across all four pillars in implementing the Guidelines; but regrets the fact that considerations of gender equa ...[+++]


Toutefois les travailleurs frontaliers ont accès aux indemnités de chômage de l'État de résidence plutôt que de l'État d'emploi [100], et ils peuvent choisir l'État dans lequel ils veulent être assurés pour la maladie [101].Les membres de la famille d'un travailleur frontalier ne sont assurés pour la maladie que par le régime de l'État de résidence, et lorsqu'un travailleur frontalier part à la retraite, il ne peut plus être pris en charge par l'État d'emploi, mais par l'État de résidence.

However, frontier workers are entitled to unemployment benefits from the State of residence rather than that of employment [100], and they can chose to be covered for health care in either State [101]. The family members of a frontier worker are only covered by the health care system of the State of residence, and once a frontier worker retires he can no longer be covered by the State of employment, but that of residence.


Toutefois les travailleurs frontaliers ont accès aux indemnités de chômage de l'État de résidence plutôt que de l'État d'emploi [100], et ils peuvent choisir l'État dans lequel ils veulent être assurés pour la maladie [101].Les membres de la famille d'un travailleur frontalier ne sont assurés pour la maladie que par le régime de l'État de résidence, et lorsqu'un travailleur frontalier part à la retraite, il ne peut plus être pris en charge par l'État d'emploi, mais par l'État de résidence.

However, frontier workers are entitled to unemployment benefits from the State of residence rather than that of employment [100], and they can chose to be covered for health care in either State [101]. The family members of a frontier worker are only covered by the health care system of the State of residence, and once a frontier worker retires he can no longer be covered by the State of employment, but that of residence.


281. La volonté de certaines associations professionnelles, non pas tant d'assurer la libre prestation de services d'accompagnateurs agissant en tant que tels, ce à quoi la Commission s'emploie (suite à son intervention le certificat de deux ans d'expérience prévu par la directive 75/368/CEE n'est plus exigé des accompagnateurs), mais plutôt d'avoir accès à une profession différente, constitue une question qui, évidemment, va au-delà des garanties prévues par la législation communautaire en vigueur.

281. The desire of certain professional associations, not so much to ensure the freedom of couriers/tour escorts to provide courier services, on which the Commission has taken action (following its intervention the certificate of two years' experience provided for by Directive 75/368 is no longer required of couriers/tour escorts), but rather to gain access to a different profession, is a matter which clearly goes beyond the guarantees provided by current Community law.


w