Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'assurance-chômage atteindra 12 milliards » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'Assurance-chômage et les employeurs : un investissement de $4 milliards et c'est en partie le vôtre

Unemployment Insurance and Employer: the 4$ Billion Investment and Part of It's Yours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les coûts du changement climatique donnent le vertige: les compagnies d'assurance prédisent que le coût des seules catastrophes naturelles atteindra 150 milliards de dollars par an au cours de la prochaine décennie.

The costs of climate change are staggering - insurance companies predict that the cost of natural disasters alone will reach $150 billion a year in the next decade.


Pour favoriser l'intégration durable des personnes inactives ou au chômage sur le marché du travail, les lignes directrices pour l'emploi de 2003 invitent les États membres à offrir à toute personne au chômage un nouveau départ avant d'avoir connu 6 ou 12 mois d'inactivité selon qu'il s'agit de jeunes ou d'adultes, ce nouveau départ consistant en programmes de formation, de reconversion, d'expérience professionnelle, d'emploi ou de toute autre mesure en faveur de l'emploi. Elles invitent aussi les États membres à s'assurer que d'ici 2010, 25 % au moins des chômeurs de longue durée auront bénéficié d'une mesure active.

In order to promote the sustainable integration into employment of unemployed and inactive people, the 2003 Employment Guidelines ask Member States to offer to every unemployed person a new start before reaching 6 months of unemployment, in the case of young people, and 12 months of unemployment in the case of adults, in the form of training, retraining, work practice, a job, or other employment measure; and to ensure that, by 2010, 25% at least of the long-term unemployed participate in an active measure.


Les secteurs de la retraite et de l'assurance détiennent également un montant considérable d'actifs, de l'ordre de 12 000 milliards d’EUR, pouvant contribuer à financer l’investissement.

The pensions and insurance sectors also hold significant assets of around €12 trillion which can help to fund investment.


M. considérant que, selon la FAO, il suffirait d'investir 30 milliards EUR par an pour assurer la sécurité alimentaire d'une population mondiale qui atteindra 9 milliards d'habitants en 2050,

M. whereas, according to the FAO, an investment of EUR 30 billion per year would be enough to ensure the food security of a world population which will reach 9 billion by 2050,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que la déclaration finale du sommet mondial 2009 sur la sécurité alimentaire n'analyse pas suffisamment les raisons de l'échec de l'éradication de la faim, et ne présente pas non plus de propositions concrètes sur la façon d'intensifier la lutte contre la faim, considérant que, selon la FAO, il suffirait d'investir trente milliards d'euros par an pour assurer la sécurité alimentaire d'une population mondiale qui atteindra 9 milliards d'habitants en 2050,

B. whereas the final declaration of the 2009 World Summit on Food Security neither sufficiently analyses the reasons for the failure to eradicate hunger, nor does it make concrete proposals on how to step up the fight against hunger; whereas, according to the FAO, an investment of EUR 30 billion per year would be enough to ensure food security for a world population which will reach 9 billion by 2050,


M. considérant que, selon la FAO, il suffirait d'investir 30 milliards d'euros par an pour assurer la sécurité alimentaire d'une population qui atteindra 9 milliards d'habitants en 2050,

M. whereas, according to the FAO, an investment of EUR 30 billion per year would be enough to ensure the food security of a world population which will reach 9 billion by 2050,


B. considérant que la déclaration finale du sommet mondial 2009 sur la sécurité alimentaire n'analyse pas suffisamment les raisons de l'échec de l'éradication de la faim, et ne présente pas non plus de propositions concrètes sur la façon d'intensifier la lutte contre la faim; que, selon la FAO, il suffirait d'investir 30 000 000 000 EUR par an pour assurer la sécurité alimentaire d'une population mondiale qui atteindra 9 milliards d'habitants en 2050,

B. whereas the final declaration of the 2009 World Summit on Food Security neither sufficiently analyses the reasons for the failure to eradicate hunger, nor does it make concrete proposals on how to step up the fight against hunger; whereas, according to the FAO, an investment of EUR 30 billion per year would be enough to ensure food security for a world population which will reach 9 billion by 2050,


R. considérant que, selon la FAO, il suffirait d'investir 30 milliards d'EUR par an pour assurer la sécurité alimentaire d'une population qui atteindra 9 milliards d'habitants en 2050,

R. whereas, according to the FAO, an investment of EUR 30 billion per year would be enough to ensure the food security of a world population which will reach 9 billion by 2050,


À la suite des attentats du 11 septembre, les assureurs aviation ont créé un marché de l’assurance de responsabilité civile complémentaire pour risques de guerre (Excess Third Party War Liability) réintégrant les risques de guerre et de terrorisme[12]. Ces primes d’assurance ont fortement baissé, passant de 1,7 milliard de dollars en 2001 à 0,13 milliard en 2007.

In the aftermath of 9/11, aviation insurers created an Excess Third Party War Liability market, writing back risks of war and terrorism.[12] These Excess Third Party Liability premiums have declined significantly, from $1.7 bn in 2001 to $0.13 bn in 2007.


Les coûts du changement climatique donnent le vertige: les compagnies d'assurance prédisent que le coût des seules catastrophes naturelles atteindra 150 milliards de dollars par an au cours de la prochaine décennie.

The costs of climate change are staggering - insurance companies predict that the cost of natural disasters alone will reach $150 billion a year in the next decade.




D'autres ont cherché : l'assurance-chômage atteindra 12 milliards     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'assurance-chômage atteindra 12 milliards ->

Date index: 2023-12-21
w