Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association interparlementaire Canada-France
Association interparlementaire France-Canada
Association interparlementaire du Canada

Traduction de «l'association interparlementaire france-canada » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association interparlementaire France-Canada

France-Canada Inter-Parliamentary Association


Association interparlementaire Canada-France

Canada-France Inter-Parliamentary Association


Association interparlementaire du Canada

Canadian Inter-parliamentary Association
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, je tiens également à signaler la présence à la tribune du Gouverneur général de Mme Catherine Coutelle, présidente de l'Association interparlementaire France-Canada, de Mme Claudine Lepage, présidente du groupe d'amitié sénatorial France-Canada, de Mme Corinne Narassiguin, présidente du groupe d'amitié France-Canada de l'Assemblée nationale, de M. Marc Le Fur, vice-président de l'Assemblée nationale, de M. Charles Revet, membre suppléant du groupe d'amitié sénatorial France-Canada, de M. Alexandre Michel, Secrétaire administrat ...[+++]

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I also wish to draw to your attention the presence in the Governor General's gallery of Catherine Coutelle, the chair of the France-Canada Interparliamentary Association; Claudine Lepage, the chair of the Groupe d'amitié France-Canada of the French Senate; Corinne Narassiguin, the chair of the Groupe d'amitié France-Canada of the National Assembly of France; Marc Le Fur, the deputy speaker of the National Assembly of France; Charles Revet, an alternate member of the Groupe d'amitié France-Canada of the French Senate; Alexandre M ...[+++]


Dans ce contexte, la Commission se réjouit de la déclaration faite par le président de l’Association parlementaire Canada-Europe à l’occasion de la récente réunion interparlementaire UE-Canada qui s’est tenue à Ottawa.

In this context the Commission welcomes the statement issued by the Chairman of the Canada-Europe Parliamentary Association, on the occasion of the recent EU-Canada interparliamentary meeting in Ottawa.


Lors d'un dîner à la résidence de l'ambassadeur du Canada en France , la délégation a rencontré Mme Hélène Conway-Mouret, ministre déléguée aux Français de l’étranger, la sénatrice Claudine Lepage, présidente du Groupe d’amitié sénatorial France-Canada, Mme Catherine Coutelle, présidente de l’Association interparlementaire France-Canada, le sénateur Louis Duvernois, Mme Marie-Christine Saragosse, présidente directrice générale de l’Audiovisuel extérieur de France, Mme Anne-Marie Cordelle, présidente du Cercle Richelieu Senghor de Pari ...[+++]

During a dinner at the residence of the Canadian Ambassador in France, the delegation met Ms. Hélène Conway-Mouret, Minister Delegate for French Nationals Abroad, Senator Claudine Lepage, Ms. Catherine Coutelle, Deputy (PS), Chair of the France-Canada Interparliamentary Association, Senator Louis Duvernois (UMP), Ms. Marie-Christine Saragosse, President and CEO of Audiovisuel extérieur de France, Ms. Anne-Marie Cordelle, President of the Richelieu Senghor Circle of Paris, and Mr. Bernard Cerquiglini, Rector of the Agence universitaire de la Francophonie.


Permettez-moi de citer un message que je recevais aujourd'hui de François Loncle, président de la Commission des Affaires Étrangères de l'Assemblée nationale de France et président de l'Association interparlementaire France-Canada, et je cite:

Allow me to read a message that I received today from François Loncle, the chairman of the foreign affairs committee of the French National Assembly and the president of the Canada- France Inter-Parliamentary Association. The message reads as follows:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avions eu l'honneur et le plaisir de le recevoir en France, l'été dernier, à l'occasion de la 30e session de l'Association interparlementaire France-Canada.

We had the honour and pleasure of welcoming him to France last summer, for the 30th session of the Canada-France Inter- Parliamentary Association.


En mon nom et en celui des très nombreux députés français amis du Canada, je présente à son épouse, Mme Allison Molgat, à ses deux enfants, Anne et Mathurin, ainsi qu'à ses collègues du Parlement canadien, les condoléances les plus sincères et les plus attristées de la section française de l'Association interparlementaire France-Canada.

On my own behalf and on behalf of the many French deputies who love Canada, I offer to his wife, Mrs. Allison Molgat, to his two children, Anne and Mathurin, and to his colleagues in the Parliament of Canada, the most sincere condolences of the French delegation to the Canada-France Inter-Parliamentary Association.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'association interparlementaire france-canada ->

Date index: 2024-09-26
w