Premièrement, pour ce qui est de l'incompétence, quant à elle, des gouvernements à offrir un cours de religion, elle mentionne, comme je l'ai fait, le paragraphe 17(2) qui dit qu'une fois que nous aurons accordé à l'assemblée législative tous les pouvoirs en matière d'éducation, le gouvernement élaborera des cours de religion et voudra inscrire cela dans la Constitution.
First, with reference to the incompetence, in their view, of governments to provide a course in religion, they refer to clause 17(2) which says that after we give all the power and jurisdiction to the House of Assembly for matters of education, the government will design courses in religion and will want that in the Constitution.