Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'assemblée législative sera composée » (Français → Anglais) :

La nouvelle assemblée législative sera terminée dans quelques mois.

The new legislative assembly will be complete in a few months.


M. John Bryden: Dès que la première assemblée législative sera constituée, dans le nouveau Territoire du Nunavut, votre organisation va-t-elle disparaître?

Mr. John Bryden: When the first assembly is held for the new territory of Nunavut, will you disband as an organization?


Outre les pays du Commonwealth, une assemblée législative — souvent composée de deux Chambres, chacune desquelles possède ses propres règles pour élire son Président — existe dans toutes les colonies britanniques ainsi que dans les gouvernements infranationaux, comme celui de l'Écosse, du pays de Galles, des provinces canadiennes et des États de l'Australie et de l'Inde.

In addition to the countries of the Commonwealth, there is a legislature, often with two chambers, each of which has its own rules for electing its presiding officer. These are in every British colony, and in sub-national jurisdictions, such as Scotland and Wales, Canada's provinces, and the states of Australia and India.


H. considérant que le gouvernement colombien, son assemblée législative et le peuple colombien sont souverains pour fixer les paramètres de cette juridiction spéciale pour la paix, dont la fonction première sera de mettre un terme à l'impunité, de parvenir à la vérité, ainsi que de juger et de sanctionner les auteurs des crimes commis pendant le conflit, notamment les crimes les plus graves et les plus représentatifs, afin qu'ils ne se reproduisent plus et que les victimes obtiennent réparation;

H. whereas the Government of Colombia, its legislative chamber and the Colombian people are sovereign in establishing the parameters of this Special Jurisdiction for Peace, whose vital task it will be to put an end to impunity, uncover the truth and judge and punish the perpetrators of crimes committed during the conflict, in particular the most serious and representative ones, ensuring there is no repetition and contributing in addition to reparations for victims;


H. considérant que le gouvernement colombien, son assemblée législative et le peuple colombien sont souverains pour fixer les paramètres de cette juridiction spéciale pour la paix, dont la fonction première sera de mettre un terme à l'impunité, de parvenir à la vérité, ainsi que de juger et de sanctionner les auteurs des crimes commis pendant le conflit, notamment les crimes les plus graves et les plus représentatifs, afin qu'ils ne se reproduisent plus et que les victimes obtiennent réparation;

H. whereas the Government of Colombia, its legislative chamber and the Colombian people are sovereign in establishing the parameters of this Special Jurisdiction for Peace, whose vital task it will be to put an end to impunity, uncover the truth and judge and punish the perpetrators of crimes committed during the conflict, in particular the most serious and representative ones, ensuring there is no repetition and contributing in addition to reparations for victims;


3. estime que les élections en Biélorussie n'ont pas été gérées de manière démocratique, ce qui remet en question la légitimité de l'assemblée législative; déplore, en conséquence, qu'il ne sera pas en mesure de rétablir des relations officielles avec l'Assemblée nationale biélorusse;

3. Considers that the elections in Belarus were not administered in a democratic manner and that this questions the legitimacy of the legislature; regrets, therefore, that it will not be able to restore official ties with the Belarusian National Assembly;


Parallèlement, le Parlement européen deviendrait une assemblée législative bicamérale où la chambre actuelle demeurerait dans les grandes lignes telle qu'elle se présente actuellement, tandis qu'une chambre haute composée de membres des parlements nationaux exercerait le pouvoir de révision et de rejet traditionnellement dévolu aux sénats.

Along side of that, the European Parliament would be transformed into a two-chamber legislature, with the present house much as it is and an upper house comprising members of national parliaments, exercising the revising and stopping power traditionally possessed by senates.


Le Portugal a légué à Macao tout une ordre juridique de type démocratique occidental avec : des institutions politiques qui fonctionnent bien ; un chef de l'exécutif nommé par Pékin, qui remplace l'ancien gouverneur portugais ; une assemblée législative composée de 23 membres ; des tribunaux indépendants et un tribunal de dernière instance, ainsi qu'un corps de police efficace.

Portugal left Macau with a complete, western-style democratic legal system, with political institutions that function well, with a Chief Executive appointed by Beijing replacing the former Portuguese Governor, with a Legislative Assembly of 23 members, independent courts and a Court of Final Appeal as well as an efficient police force.


L'assemblée législative sera composée de 19 membres.

The legislative assembly will have 19 members.


L'assemblée législative sera probablement très au courant de ces statistiques et je suis certain qu'elle procédera aux mesures nécessaires pour bien contrôler la situation.

This issue will have to be looked at very carefully. The legislative assembly will probably be well informed of these statistics, and I am sure that it will take the necessary steps to control the situation properly.


w